Working languages:
French to English
Spanish to English
English to Spanish

Alistair Ian Spearing Ortiz
Language skills and scientific knowledge

Spain
Local time: 00:41 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
Welcome to the profile of Alistair Ian Spearing Ortiz, a scientific translator specialising in medicine and life sciences.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Training
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Medical: Health CareBiology (-tech,-chem,micro-)
GeneticsNutrition
Science (general)Zoology
Livestock / Animal HusbandryEnvironment & Ecology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 6454, Questions answered: 2595, Questions asked: 2
Translation education Bachelor's degree - Université de Perpignan-Via Domitia
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (UPVD - LEA, verified)
Spanish to English (UPVD - LEA, verified)
French to English (UPVD - LEA, verified)
French to Spanish (UPVD - LEA, verified)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.alistairspearing.com/
CV/Resume CV available upon request.
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Alistair Ian Spearing Ortiz endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Being raised in a trilingual environment since my earliest childhood, with British/Spanish parents and in a bilingual Catalan/Spanish region, bestowed upon me the rare gift of speaking three mother tongues with the same level of proficiency. I also hold a BA in Applied Foreign Languages and a DALF certification from the French Ministry of Education, which are proof of my skills in translating from French.

My passion for each and every field of science shows in the texts I prefer to translate, ranging from life sciences to physical sciences. In addition, my experience as in-house translator in one of Barcelona's leading agencies gave me the skills needed to flawlessly translate general and corporate communication texts. All this allows me to find the most accurate translation for each term, adding more value to your translated documents. First-time customers may request a test translation of up to 350 words to ascertain the quality of my work. CV available upon request.

WHY WORK TOGETHER?
  • Knowledge: I have an in-depth knowledge of the fields I translate texts in, meaning I am never at a loss to choose a term from an array of different options. I know what your text is about, so I know how to translate it.
Versatility: whether you need to translate a Word document, an Excel spreadsheet, a PowerPoint presentation or any other mainstream format, I have the expertise and technological means to deal with it. I am also proficient in HTML and can work with raw HTML files. Reliability: quality of service is paramount in the world of translation, and always finishing jobs on time is an essential part of it. My customers can attest to the fact that I have never delivered a single translation late. Professionalism: it is wrong to charge someone for translating a document whose subject matter you are not familiar with. That is why I do not accept translations of topics I do not know well, saving you time and money and allowing me to guarantee top quality in those fields where I excel.
If you want a well-researched, professional translation, I am the translator you are looking for!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6635
PRO-level pts: 6454


Top languages (PRO)
English to Spanish5253
Spanish to English418
French to English131
English to French113
French to Spanish111
Pts in 14 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other1469
Medical1363
Tech/Engineering1067
Science1016
Bus/Financial538
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)640
Medical: Health Care294
Medical: Pharmaceuticals288
Law (general)254
Finance (general)241
Biology (-tech,-chem,micro-)221
Chemistry; Chem Sci/Eng188
Pts in 93 more flds >

See all points earned >
Keywords: Translator, Translation, English, Spanish, Catalan, French, Biology, Medicine, Medical, Pharmacy. See more.Translator, Translation, English, Spanish, Catalan, French, Biology, Medicine, Medical, Pharmacy, Veterinary, Microbiology, Nutrition, Biochemistry, Immunology, Genetics, Physiology, Pharmacology, Ecology, Animals, Ornithology, Birds, Mammals, Evolution, Palaeontology, Paleontology, Physics, Pharmaceutical, Astronomy, Zoology, Botany, Husbandry, Abstracts, European Union, Palaeontology, Paleontology, Agriculture, Scientific Translation.. See less.


Profile last updated
Apr 8, 2023