This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
For our final episode of the year, we're turning the spotlight inward to hear directly from the ProZ team. Discover what we've accomplished in 2024 and get a sneak peek at what's on the horizon for 2025. Learn about our initiatives to bring more job opportunities to the site, foster purpose-driven special interest groups, and breathe life into our upcoming new website.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Croatian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour English to Bosnian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour German to Croatian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour German to Bosnian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour Croatian to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Bosnian to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour Serbian to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
By profession I am an engineer in chemical technology, however I am passionate linguist interested in various fields.
I am native speaker of Croatian. Translate/proofread from English and German into Croatian and Bosnian language.
I am highly motivated and enthusiastic translator, persistent in work, really enjoying in translation and striving to language perfection. I have been working as a full-time translator for the last 7 years in the field of technics, marketing, medicine and law. Through work I created great terminology database. You can expect high-quality and professional translation at reasonable rates.
I usually work in team with my wife and teammate. She is native speaker of Bosnian, so we can cover two target languages at the same time. As a team we are more efficient.
Some of the projects are listed below:
• Medicine
CODAN ARGUS Syringe Pump (User Manual), OTSUKA PHARMACEUTICAL Co. Ltd. - Clinical Trials (Informed Consent, Alzheimer's disease Clinical Study, etc.)
ACURIAN Inc. (Diabetes Clinical Trial)
COVANCE Inc. (Bonne Marow Sampling Protocol for Central Laboratory, Summary of Sample Requirements and Collection Procedures for Ig/TCR Analysis, PFIZER Inc., - Laboratory protocols, THERUMO FISHER SCIENTIFIC (enzyme-linked immunosorbent assay), PCR Amplification and Sequencing of HLA. • IT, Computers, Software
SONY VAIO (computer and OS instructions), LEICA (Surveying software guideline), MOZILLA (eula), HILTI (e-learning module), INTEL®Anti-Theft Service, BIZERBA Electronic Scale (software instructions), MERCEDES BENZ Software GUI to Control and Navigate Vehicle
Keywords: freelance translator, Engineer in Chemical Technology, native Croatian, native Bosnian, technics, Chemistry, IT, computers, software, localization. See more.freelance translator, Engineer in Chemical Technology, native Croatian, native Bosnian, technics, Chemistry, IT, computers, software, localization, Medicine, Health Care, Hazardous Materials, Ecology/Enviroment, Safety, Safety Data Sheet, IT, Automotive Industry, Engineering, Marketing, Tourism, Journalism, prevoditelj znanstvene i tehničke dokumentacije na hvratski/bosanski jezik. See less.
This profile has received 64 visits in the last month, from a total of 55 visitors