This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Portuguese: Why People Believe Weird Things: Pseudoscience, Superstition, and Other Confusions of Our Time (Michael Shermer) General field: Social Sciences Detailed field: Anthropology
Source text - English A June 8, 2001, Gallup Poll, for example, reported a significant increase in belief in a number of paranormal phenomena since 1990, including haunted houses, ghosts, witches, communicating with the dead, psychic or spiritual healing, that extraterrestrial beings have visited earth, and clairvoyance. In support of my claim that the effects of gender, age, and education show content dependent effects, the Gallup poll found:
Gender: Women are slightly more likely than men to believe in ghosts and that people can communicate with the dead. Men, on the other hand, are more likely than women to believe in only one of the dimensions tested: that extraterrestrials have visited earth at some point in the past.
Age: Younger Americans — those 18 to 29 — are much more likely than those who are older to believe in haunted houses, in witches, in ghosts, that extraterrestrials have visited earth, and in clairvoyance. There is little significant difference in belief in the other items by age group. Those 30 and older are somewhat more likely to believe in possession by the devil than are the younger group.
Education: Americans with the highest levels of education are more likely than others to believe in the power of the mind to heal the body. On the other hand, belief in three of the phenomena tested goes up as the educational level of the respondent goes down: possession by the devil, astrology and haunted houses.
Translation - Portuguese Uma enquete em 2001, por exemplo, reportou um aumento significante na crença em fenômenos paranormais desde 1990, incluindo casas assombradas, almas, bruxas, comunicação com os mortos, cura psíquica ou espiritual, visitação extraterrestre e clarividência. Corroborando minha afirmação de que as influências de gênero, idade e educação geram efeitos relacionados, a enquete descobriu:
Gênero: mulheres são mais propensas que homens a acreditar em almas e que pessoas podem se comunicar com os mortos. Homens, por sua vez, são mais propensos que as mulheres a acreditar em apenas um dos assuntos abordados: que extraterrestres visitaram a Terra em algum momento do passado.
Idade: estadunidenses mais jovens (entre 18 e 29 anos) são mais propensos que pessoas mais velhas a acreditar em casas assombradas, bruxas, almas, visitação extraterrestre e clarividência. Há pouca diferença significativa entre as crenças dos outros grupos etários. Os com mais de 30 anos são mais propensos a acreditar em possessão demoníaca que o grupo mais jovem.
Educação: estadunidenses com maior grau de educação são mais propensos a acreditar que o poder da mente pode curar o corpo. Por outro lado, a crença em três das superstições testadas aumenta quanto mais baixo é o nível educacional do entrevistado: possessão demoníaca, astrologia e casas assombradas.
English to Portuguese: A letter from Freud to a mother of a homosexual (Sigmund Freud) General field: Social Sciences Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - English Dear Mrs.,
I gather from your letter that your son is a homosexual. I am most impressed by the fact, that you do not mention this term yourself in your information about him. May I question you why you avoid it? Homosexuality is assuredly no advantage, but it is nothing to be ashamed of, no vice, no degradation, it cannot be classified as an illness; we consider it to be a variation of the sexual function produced by a certain arrest of sexual development. Many highly respectable individuals of ancient and modern times have been homosexuals, several of the greatest men among them (Plato, Michelangelo, Leonardo da Vinci, etc.) It is a great injustice to persecute homosexuality as a crime and cruelty too. If you do not believe me, read the books of Havelock Ellis.
By asking me if I can help, you mean, I suppose, if I can abolish homosexuality and make normal heterosexuality take its place. The answer is, in a general way, we cannot promise to achieve this. In a certain number of cases we succeed in developing the blighted germs of heterosexual tendencies, which are present in every homosexual; in the majority of cases it is no longer possible. It is a question of the quality and the age of the individual. The result of treatment cannot be predicted.
What analysis can do for your son runs in a different line. If he is unhappy, neurotic, torn by conflicts, inhibited in his social life, analysis may bring him harmony, peace of mind, full efficiency, whether he remains a homosexual or gets changed. If you make up your mind he should have analysis with me—I don’t expect you will—, he has to come over to Vienna. I have no intention of leaving here. However, don’t neglect to give me your answer.
Sincerely yours with best wishes,
Freud
Translation - Portuguese Prezada Senhora,
Deduzo de sua carta que seu filho é homossexual. Estou especialmente impressionado com o fato de a senhora não ter mencionado este termo no seu relato sobre seu filho. Posso lhe perguntar porque o evitou? A homossexualidade seguramente não é uma vantagem, mas tampouco é algo vergonhoso, não é um vício, não é uma degradação, não pode ser classificada como uma doença; nós a consideramos uma variação da função sexual produzida por um certo bloqueio no desenvolvimento sexual. Muitos indivíduos altamente respeitáveis, da antiguidade e dos dias de hoje, foram homossexuais, muitos homens notáveis de sua época (Platão, Michelangelo, Leonardo da Vinci etc.). É uma grande injustiça e crueldade a perseguição da homossexualidade como um crime. Se você não acredita em mim, leia os livros de Havelock Ellis.
Ao perguntar-me se eu poderia ajudar, suponho que você quer saber se sou capaz de abolir a homossexualidade e colocar a heterossexualidade normal em seu lugar. A resposta é que, de maneira geral, não podemos prometer isso. Em certos casos obtivemos sucesso em desenvolver as incipientes tendências heterossexuais que estão presentes em todos os homossexuais; na maior parte dos casos, isso já não é mais possível. Depende das características e idade do indivíduo. O resultado do tratamento não pode ser previsto.
O que a análise pode fazer por seu filho segue outra direção. Se ele é infeliz, neurótico, torturado por conflitos, inibido em sua vida social, a análise pode lhe trazer harmonia, paz de espírito, completo desenvolvimento de seu potencial, quer continue ou não homossexual. Se você decidir que ele deve fazer análise comigo — e não espero que isto aconteça — ele deverá vir a Viena. Não tenho intenção de mudar-me. De qualquer forma, não deixe de me responder.
Desejo-lhe boa sorte. Atenciosamente,
Freud
More
Less
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
Languages are fascinating, how communication shaped our brains since the dawn of man, the way we think thanks to it, the way our vocal folds develop, and all the knowledge future generations will have access to. I love languages since I was a child. Learning has always been very entertaining to me.
I provide language services since 2011. I teach English to children, teenagers and adults of every level, in group or individual classes, online, at my place or at the student's place of choice (home, company, public spaces etc), I also offer classes of English for business and special aid to students with learning difficulties. In 2014, I achieved the highest score in TOEIC.
The highlight of my career so far were the years I worked at Festival do Rio (Rio International Film Festival), in which I developed many competences in different areas. There I worked as an interpreter, translator, interviewed cast and crew of the festival's films and aided in the subtitling and screenwriting of the festival's institutional videos (RioMarket).
In 2016, I won LocJAM 3, a global contest of game localization and I'm really looking forward to work in the gaming industry.
In 2021, I got my official certification in audiovisual translation and video game localization.
I believe every knowledge should be free.
I'm really, really glad you reached this page (and this point of the text). If you have an opportunity, or simply want to get in touch, e-mail me! I'd love to hear from you. Thanks for your interest!
Keywords: tradutor, inglês, português, English, Portuguese, translator, editor, localization, apps, software. See more.tradutor, inglês, português, English, Portuguese, translator, editor, localization, apps, software, games, translation, copywriter, proofreader, affordable, reliable, tradução, redator, redação, revisor, revisão, Rio de Janeiro, Brasil, RJ. See less.