This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour Catalan to Spanish - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour Spanish to Catalan - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour English to Catalan - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour French to Catalan - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
English to Spanish: Hotel translation General field: Marketing Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English Complimentary Airport Transfer A complimentary round trip transfer is included in the room rate. Guests should submit flight details 1 day prior to arrival. If flight details are not specified the hotel will not be able to guarantee transfer. Once details are submitted guests will be met with a hotel representative holding the hotel sign at Gate 3 on the second floor in the Arrivals Hall Zone A, near the information counter or contact ATTA counter at the same floor.
• The Hotel only provides accommodation for international departure passengers at New Delhi International Airport Terminal 3.• A valid International Airline Boarding Pass for onward journey is mandatory to access the SAMS Snooze International Wing. • Indian Visa is not a prerequisite for passenger coming from an international destination transiting through Delhi to next international destination.• Checked in luggage transfer is the responsibility of the respective airlines and information regarding the same can be obtained at the International Transfer Desk. • Passenger can access the hotel with hand luggage after security check.• The sleeping pods are located at the International Wing , opposite Boarding Gate No. 17. International Departure Pier (SHA) is accessible from the international retail area. Transit passengers can access our hotel after crossing the International Transfer Desk followed by a security check.• Maximum duration of stay should be within 24 hours.• Passengers taking onwards flight from Terminal 1D will not be able to access the hotel.
Translation - Spanish Servicio de traslado gratuito para el aeropuerto. El precio de la habitación incluye el traslado de ida y vuelta. Los clientes deberán enviar la información del vuelo con un día de antelación a su llegada. El hotel no puede garantizar estos traslados si no se facilita información detallada sobre el vuelo. Una vez recibida, los clientes se encontrarán con un representante del hotel sujetando un rótulo en la Puerta 3, junto a llegadas de la segunda planta, en Arrivals Hall Zone A, cerca del mostrador de información o pueden acercarse al mostrador de ATTA situado en la misma planta.
•El hotel solo proporciona alojamiento a los pasajeros con salidas internacionales en la Terminal 3 del Aeropuerto Internacional de Nueva Delhi. • Para poder acceder a la zona de descanso para viajes internacionales,SAMS Snooze International Wing, es imprescindible disponer de una tarjeta de embarque válida de la aerolínea para viajes con vuelos de conexión. • Tener un visado indio no es condición indispensable para los pasajeros procedentes de destinos internacionales que transiten por Delhi con rumbo a su próximo destino internacional. • Las respectivas aerolíneas se responsabilizarán del traslado del equipaje facturado y para recabar información respecto a esto, diríjase al mostrador de traslados internacionales, International Transfer Desk. • Una vez hayan pasado por el control de seguridad, los pasajeros pueden entrar en el hotel con su equipaje de mano. Las camas cápsula están ubicadas en el International Wing justo enfrente de la Puerta de Embarque núm. 17. A la zona de embarque para salida de vuelos internacionales, International Departure Pier (SHA), se accede desde las tiendas de la zona internacional. Los pasajeros que transiten pueden entrar en nuestro hotel después de cruzar el mostrador de conexiones internacionales, International Transfer Desk, situado justo antes de un control de seguridad. • No se podrá permanecer más de 24 horas. • Los pasajeros que cojan vuelos de conexión en la Terminal 1D no podrán acceder al hotel.
“It is hard indeed to notice anything for which the languages available to us have no description.”
― Alan W. Watts
I have a degree in Translation & Interpretation from Universidad Autónoma de Barcelona with specialization in English and French and a Master’s Degree in Tradumática (CAT tools, DTP and Web, subtitling, software and video games localization and more).
I translate from English and French into Spanish (Variant:Spain) and Catalan. I am available all day, including weekends. I offer the following services in my language pairs:
Translation and Interpreting
Web development
Proofreading
Editing
See here the difference between editing and proofreading.
Specializations:
Information Technologies (IT)
Software localization
Game localization
Education
Medical
I am able to translate up to 3000 words per day, even weekends. I have a dedicated high speed Internet connection and use tools such as Trados 2014 and Wordfast.
I guarantee the highest quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using a vast library of dictionaries and technical sources.
I design great looking websites with friendly user interfaces. I know a lot of HTML and CSS, and throughout the years I have created several multilingual websites using WordPress.