Working languages:
English to Greek
Greek to English

Nadia-Anastasia Fahmi
Top quality & respect of deadlines

Athens, Attiki, Greece
Local time: 06:29 EEST (GMT+3)

Native in: Greek Native in Greek, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews

 Your feedback
User message
Reliability, good quality, respect of deadlines are some of the qualities that have won me over a number of my long-term clients
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Law: Contract(s)Investment / Securities
Finance (general)Law (general)
Human ResourcesBusiness/Commerce (general)

Rates
English to Greek - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Greek to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3160, Questions answered: 1229, Questions asked: 45
Blue Board entries made by this user  39 entries

Payment methods accepted Wire transfer
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 7
Glossaries Nadia's Glossary
Translation education Other - English Proficiency Diploma, University of Michigan Language Institute
Experience Years of experience: 40. Registered at ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (Panhellenic Association of Professional Translators)
Greek to English (University of Michigan-English Language Institute)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY Fine Reader (OCR), Acrobat Distiller 5.0, Adobe Illustrator 10, Microsoft Access 2000, SmartFTP, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Nadia-Anastasia Fahmi endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

A freelance translator with 30 years hands-on translation and editing experience.

Having been born in a family of mixed origin, my knowledge of both English, French and Greek is excellent. And these are the languages I translate to and from.

Presently, I provide translation, editing and localization services and work with a team of 5 independent translators-editors - all experts in their respective fields and language combinations (their CVs are available upon request) - which enables us to undertake large volume projects at reasonable prices and fast turnaround times, and provide combined translation, editing, proofreading services.


Fields of expertise:


* Finance: KIIDs, Fund Prospectuses, annual & semi-annual reports, shareholder mailings, Fund and Market Commentaries, and other finance-related documentation)m Forex platform translations, Money transaction platforms;

Legal: Articles of Association, Agreements, Contracts, EU Fund and Finance related directives, and other legal documents such as Government Gazette extracts
etc.);

* Business & Commerce: HR, Marketing, Sales, Administration, Personnel Training, Minutes of Meetings and any other corporate material, website localization);

* Travel & Tourism: Travel articles, tourist guides, travel and accommodation related website localisation, City branding, Destination marketing etc.).


We are always in search of new and exciting work in any of our above specialties language combinations and, mostly importantly, as the team coordinator I am always online, using Mobile Email for fast communication with a guaranteed response time of less than 15 minutes.

We are looking forward to hearing from you should the opportunity for a job meeting our qualifications and expertise/working fields arise.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4021
PRO-level pts: 3160


Top languages (PRO)
English to Greek1774
Greek to English1382
Greek to Swedish4
Top general fields (PRO)
Law/Patents856
Bus/Financial855
Other752
Tech/Engineering255
Social Sciences129
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)364
Finance (general)348
Law: Contract(s)262
Business/Commerce (general)167
Government / Politics132
Other118
Journalism100
Pts in 66 more flds >

See all points earned >
Keywords: Investments, funds, financial, politics, history, legal, EEC, Law, Contracts, marketing. See more.Investments, funds, financial, politics, history, legal, EEC, Law, Contracts, marketing, sales, legal, laws, articles of association, by-laws, website localisation, travel, tourism, general, Trados 2007, Trados 2011, KIIDs, city branding, destination marketing, safety and security policy, corporate policies, data protection policy, quality assurance, privacy policy, human resources management. See less.




Profile last updated
Apr 12



More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English   More language pairs