High quality, Fast turnaround
TECHNICAL, LEGAL
AND PATENT TRANSLATIONS AT COMPETITIVE RATES
HIGHLY QUALIFIED AND EXPERIENCED GERMAN MOTHER TONGUE TRANSLATOR
with Master's Degree in Translation from the University of Vienna (Austria)
ITALIAN, FRENCH,
ENGLISH, RUSSIAN → GERMAN
*** 30 years of experience ***
Specialized in Technical, Legal and Patent
Translations
I'm a highly specialized expert in PATENT TRANSLATION (covering
translation of patent claims, descriptions and drawings, prior art documents, legal
documentation, documents related to patent infringement litigation and to patent
infringement lawsuits, Intellectual Property Translation, translation of trademark
and patent applications) across all industries, knowing exactly how to manage
the particular terminology and form requests of patent translations.
I provide high quality LEGAL TRANSLATIONS of legal materials across a broad range of
practice areas, handling all kind of different legal documents like: Notary
deeds, Certificates, Contracts, Agreements, Terms & conditions, Licenses, Bids/Tenders,
Litigation/Court Documents, Witness statements, Judgments, Company Law,
Articles of Association, Shareholder agreements, Certificates of incorporation,
Annual returns, financial documents, court transcripts, acts of law, expert
opinions, depositions, litigation materials and any other official documents.
My TECHNICAL
TRANSLATION expertise and experience covers a wide range of different disciplines
including amongst others engineering, mechanical engineering, industrial
manufacturing, the automotive industry, the chemical industry, electronics, renewable
energies and solar technologies and many more. I frequently translate Installation,
operator, maintenance and user manuals, Manuals for machine tools and other
machines, Descriptions and technical data sheets, Specifications, User guides, Technical
instructions, Instruction books, etc..
Computer skills: Excellent PC skills and Use of
Current Computer Programs
CAT Tools: SDL Trados Studio 2017 and 2019
**********
Mag. Claudia Hölzenbein
Diplom-Übersetzerin
ITALIENISCH, FRANZÖSISCH, RUSSISCH, ENGLISCH
→ DEUTSCH
Übersetzerin mit deutscher
Muttersprache mit 30-jähriger Erfahrung
Hochschulstudium in der
Studienrichtung Übersetzer- und Dolmetscherausbildung (Studienzweig:
Übersetzerausbildung) an der Universität Wien (Österreich)
Patentübersetzungen, Technische und Juristische
Übersetzungen
- große Übersetzungserfahrung im
technisch-wissenschaftlichen Bereich
- umfassende Kenntnisse auf dem Gebiet der Rechtssprache
- fundierte Kenntnisse der komplexen Patentsprache
Patentübersetzungen
Ich übersetze seit Jahren
Patente, Beschreibungen, Ansprüche, Zeichnungen, Handelsmarken, alle Arten von
Verfahrensunterlagen im Zusammenhang mit Verletzungen des geistigen Eigentums
in allen erdenklichen Fachgebieten.
Juristische Übersetzungen
Notarielle Urkunden, Testamente,
Dossiers von Gerichtsverfahren, Gesellschaftsverträge, Zertifikate und
Bescheinigungen, Unternehmensbilanzen, Verträge, Beeidigte Übersetzungen (vom
italienischen Gericht)
Technische Übersetzungen
Betriebs- und
Wartungsanleitungen, Technische Dokumentation, Wissenschaftliche Texte, Technische
Datenblätter, Broschüren, Kataloge, Technische und administrative Dokumentation
für internationale Ausschreibungen
IT-Kenntnisse: SDL Trados Studio 2017
und 2019, Suite Microsoft Office, Adobe Acrobat
Claudia Hölzenbein
Via Santa Lucia, 121
52043 Castiglion
Fiorentino
E-mail:info@intrade-italy.com
Phone: +39 0575 651546
Mobile: +39 347 4757495
Skype: intrade-italy
www.intrade-italy.com
----------------------------------------------------------
TRADUTTRICE
MADRELINGUA TEDESCA
Master in Traduzione ottenuto presso l’Istituto per
Traduttori ed Interpreti dell’Università di Vienna, in Austria.
ITALIANO, INGLESE, FRANCESE, RUSSO → TEDESCO
***30 anni di esperienza nel settore
delle traduzioni***
° Grande esperienza nel campo
tecnico-scientifico
° Profonda conoscenza del linguaggio legale
° Conoscenza approfondita del complesso linguaggio brevettuale
Traduzioni brevettuali nei più
svariati campi di specializzazione
(Descrizioni, Rivendicazioni, Disegni, Marchi, Tutti i tipi di atti processuali
inerenti alla violazione di proprietà intellettuale)
Traduzioni
Tecniche in tutti i settori
(Manuali d’Uso e Manutenzione, Documentazione Tecnica, Testi Scientifici,
Schede Tecniche, Depliants, Cataloghi, Documentazione tecnica e amministrativa
per gare d’appalto internazionali (Tender))
Traduzioni Legali di ogni
genere
(Atti notarili, Testamenti, Documentazioni processuali di tutti i tipi, Atti
costitutivi, Statuti societari, Certificati, Bilanci aziendali, Contratti,
Traduzioni giurate)
Main IT Skills
SDL Trados Studio 2017 & 2019, Suite Microsoft Office, Adobe Acrobat