This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'm an Spanish translator, I'm not self-employed, I own a small company. Could anybody tell me if I have to charge VAT in the invoice for a translation made for a company of UK? If I have to? Is it 17.5%? Thank you very much!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
nordiste France Local time: 19:59 English to French + ...
have a look at the HM Customs and Excise website
Mar 19, 2004
As far as I know - but I had a limited company in UK working for other European countries , opposite from you - you don't charge VAT between European countries but you have to quote the VAT Registration Number of your clients on your own VAT declaration (made in the country where your company is registred, on a monthly or annual basis depending of the country).
The best thing to do would be do have a look at the official website of your country's tax and customs regulations.
For UK ... See more
As far as I know - but I had a limited company in UK working for other European countries , opposite from you - you don't charge VAT between European countries but you have to quote the VAT Registration Number of your clients on your own VAT declaration (made in the country where your company is registred, on a monthly or annual basis depending of the country).
The best thing to do would be do have a look at the official website of your country's tax and customs regulations.
For UK it's called "Her Majesty Customs and Excise"
Hope that help ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Williamson United Kingdom Local time: 18:59 Flemish to English + ...
The VAT rules in simple terms.
Mar 19, 2004
If you write an invoice as a small Vat-registered company then you have to charge 17.5% VAT if your customer lives in the UK
Customer lives in same country: charge VAT.
Customer lives in EU: you do not charge VAT, but mention your VAT-number on your invoice. The end-user charges VAT.
Customer lives outside the E.U.: Pure export of a service-no VAT to be charged and non to be paid if you sell your translation to an end-user.
If you sell your translation to an agency in say... See more
If you write an invoice as a small Vat-registered company then you have to charge 17.5% VAT if your customer lives in the UK
Customer lives in same country: charge VAT.
Customer lives in EU: you do not charge VAT, but mention your VAT-number on your invoice. The end-user charges VAT.
Customer lives outside the E.U.: Pure export of a service-no VAT to be charged and non to be paid if you sell your translation to an end-user.
If you sell your translation to an agency in say Switzerland the agency will have to charge Wertumsatzsteur (VAT) to its end-customer. I am not sure about North-America whether or not an agency has to charge sales-tax. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 19:59 English to German + ...
No VAT on intra-community services
Mar 19, 2004
Hi Raquel,
Please note that this issue has been discussed several times before - may I suggest you use the forum search function to get more details.
In short, you don't charge any VAT if the recipient of the service is a business; the EU VAT ID is evidence that it is.
HTH, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free