This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Azura Poniman Indonesia Local time: 11:58 English to Indonesian + ...
Nov 2, 2019
Hi, I just start my career on translation, and I got an offer to handle a project. But first they want to know my rate. Can someone explain how to rate the translation team? My team mate is a translator that handled international journals and abstract from college. So we mostly work offline.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Giray Türkmen Türkiye Local time: 07:58 Member (2016) English to Turkish + ...
SITE LOCALIZER
Good Luck
Nov 2, 2019
Congratulations for your first steps in your translation career.
Rates listed here are based on the reported rates by translators registered on Proz.com.
Yolanda Broad
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Wilson Spain Local time: 04:58 Member (2007) English + ...
Good luck, Azura
Nov 2, 2019
Azura Poniman wrote:
they want to know my rate. Can someone explain how to rate the translation team? My team mate is a translator that handled international journals and abstract from college. So we mostly work offline.
Giray has already pointed you in a good direction. Of course, you need to think about your own circumstances and you need to earn a rate per hour which, after tax etc., allows you to live correctly. But knowing what other translators have stated to be their target is a good starting point. Remember it's a statistical average.
Hi, I just start my career on translation, and I got an offer to handle a project.
I really want to congratulate you but I'm actually worried every time I hear that nowadays. There are some vicious scammers out there at the moment who are preying on new freelancers. Please check out the Scam Centre here on the site, and read about the latest scams being discussed in the Scam forum. Although I know you really want to start work, it's important to do a thorough job of risk management.
Kevin Fulton
Nikki Scott-Despaigne
Yolanda Broad
Fatine Echenique
Philip Lees
Caroline Eira (X)
Kuochoe Nikoi-Kotei
More Agreers
Angus Stewart
Tina Vonhof (X)
Joshua Parker
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.