This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Heike Reagan United States Local time: 14:04 German to English
Mar 11, 2005
Hello all,
I've looked around the forums and saw that most people here think that you shouldn't translate pdf files, but rather get the source doc. That's all fine, but I can't get the source doc and even if I did, I probably couldn't use it as I do not have any of these programs. (this just to ward off any comments on "to do or not to do")
Anyway, I'm working on this pdf file, pages 1-4 are going fine, then, on... See more
Hello all,
I've looked around the forums and saw that most people here think that you shouldn't translate pdf files, but rather get the source doc. That's all fine, but I can't get the source doc and even if I did, I probably couldn't use it as I do not have any of these programs. (this just to ward off any comments on "to do or not to do")
Anyway, I'm working on this pdf file, pages 1-4 are going fine, then, on page 5 I get the error message "touch up can not parse". I can't do anything on pages 5-7. Not even copy the text. But then on page 8 - end of doc everything works normal.
Has anyone ever had this problem and how might I fix it?
How does the error message prevent you from doing your translation work? A PDF file is just a file to display the material on the screen and print it if you like. There is nothing else you can do with a PDF file, and that is all you need to translate the text anyway. Does the error message prevent you from printing the file?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
It sounds like the document formatting is corrupted (or there's a bug in the pdf engine). My only suggestion would be to ask Adobe tech support for help (or see if they have anything relevant in a faq or forum area).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free