Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] > | Powwow: Istanbul - Türkiye
| | Şadan Öz Türkiye Local time: 10:29 English to Turkish
Ara'yla aram iyi değil benim. Yeteneğimi çekemez yıllardır. Ses etmiyorum tabi. | | | Serkan Doğan Türkiye Local time: 10:29 Turkish to English + ... Rapor & foto | May 10, 2007 |
Şadan, tutanak tutmuyoruz yahu. Yarım sayfa özet şeklinde birşey. Zorunluluk değil, güzellik. Mesela Ankara'da yapılmadı. Ama orada da güzel resimler çekildi.
Kalanlardan Balaban, ustel ve Mr. Todd foto işini üstlenmiş, teşekkürler. Çağdaş, bir sonraki senelerde bu işi sen üstleneceksin, yaşsal açıdan, bu kutsal göreve hazır mısın? Piştin mi?.
Şimdi burada Ebru'ya da bir çift lafım var (hazır co-org olmuşken, döktüreyim dedim). Ebru,... See more Şadan, tutanak tutmuyoruz yahu. Yarım sayfa özet şeklinde birşey. Zorunluluk değil, güzellik. Mesela Ankara'da yapılmadı. Ama orada da güzel resimler çekildi.
Kalanlardan Balaban, ustel ve Mr. Todd foto işini üstlenmiş, teşekkürler. Çağdaş, bir sonraki senelerde bu işi sen üstleneceksin, yaşsal açıdan, bu kutsal göreve hazır mısın? Piştin mi?.
Şimdi burada Ebru'ya da bir çift lafım var (hazır co-org olmuşken, döktüreyim dedim). Ebru, sen ki çevrende techo-girl tabir edilen teknolojiyle olağanüstü derecede (derecesini biliyorum, gerçekten hayretfeza) bir kız, bir hanımefendisin. Senin bunca zamandır teknolojiden, makineden ve netten uzak olduğun düşünülemez bu yüzden. Tamam bazı özel işlerin var. Ama en azından 5 dk yol üstü bir internet kafeye uğrayıp durumdan biz powwow garibanlarını haberdar edemez miydin.. Cümlemize ayıbettin.. Yine biz seni (en azından ruhen) aramızda görmekten onur duyacağız, bunu bil! ▲ Collapse | | | Şadan Öz Türkiye Local time: 10:29 English to Turkish Listenin son hali | May 10, 2007 |
Mustafa Karabiber çıktı (geçmiş olsun bu arada), Madlenn eklendi. Sayı geçen seferkiyle aynı: 16 yetişkin (3 eş, 13 cemaat), 1 çocuk
Şadan Öz
Çiğdem Öz
Derya Ramos
Sinem Canım
Handan Ceyhan
Balaban Cerit
Serkan Doğan
Baybars Araz
Mustafa Öztürk
Esra Öztürk
Danila Krokhalev
Todd Nelson
Mrs. Nelson
0,5 Nelson Hanım
Çağdaş Karataş
Özge Olcay
Madlenn
YESçil... See more Mustafa Karabiber çıktı (geçmiş olsun bu arada), Madlenn eklendi. Sayı geçen seferkiyle aynı: 16 yetişkin (3 eş, 13 cemaat), 1 çocuk
Şadan Öz
Çiğdem Öz
Derya Ramos
Sinem Canım
Handan Ceyhan
Balaban Cerit
Serkan Doğan
Baybars Araz
Mustafa Öztürk
Esra Öztürk
Danila Krokhalev
Todd Nelson
Mrs. Nelson
0,5 Nelson Hanım
Çağdaş Karataş
Özge Olcay
Madlenn
YESçilere bir çağrı daha:
Ebru Kopf
Ustel
Devrim Koçak ▲ Collapse | | |
Şadan,
Devrim Koçak gelecek, kendisiyle geçenlerde telefonda görüştüm... | |
|
|
Şadan Öz Türkiye Local time: 10:29 English to Turkish
Ettik 17,5 o zaman. Zaten artık rezervasyonda bir güncellemeye de gerek olmadığına göre bir daha liste hazırlamayayım. Aşağı yukarı mevcudumuz budur arkadaşlar. Üşenip ekmeyin arkadaşlar.
Bu arada meydan muharebesi, hendek savaşı, soğuk savaş, psikolojik harekat ve sair operasyonlar söz konusu değildir.
Gönül muhabbet ister, powwow bahane diyerek noktalıyorum. | | | Serkan Doğan Türkiye Local time: 10:29 Turkish to English + ...
Şöyle bir karışık durum var. deha'dan katılacak üç arkadaş Derya Ramos - Sinem Canım ve Handan Ceyhan (Sinem'i tanırım mesela) proz üyesi değiller mi? Değillerse bu resmi sayımızı iyiden iyiye düşürür. Başka katılacak ama üye olmayan çevirmen dost var mı? Lütfen hemen bugün (Cuma) 2 dakikada üye olabilirler mi? (Baskın üyelik) Ne kadar zormuş bu iş yaa.. | | | Şadan Öz Türkiye Local time: 10:29 English to Turkish
Serkan bence dinlen sen. Meclis toplamıyoruz be hocam, oturup muhabbet edecez. Powwow'da (tiksinti gelmeye başladı artık bu terimden) alt limit uygulaması mı var? Yok. AB'ye alacaklar mı bizi çok üyeli pow.... toplanırsak? Hayır. Hadi iyi uykular. | | | Balaban Cerit Türkiye Local time: 10:29 Member (2004) English to Turkish + ... "buluşma" terimi daha iyi | May 11, 2007 |
Dikkat ettiyseniz, başından beri "buluşma" terimini kullanmaya çalışıyorum, diğerini hiç sevmiyorum zira.
Buluşmamıza 2 günden az zaman kaldı, artık resmi üye sayısını ya da başka bir şeyi dert etmenin gereği yok. Her şey yolunda gidecek, endişeye mahal yok.
Not: Burada ilk mesajlarımı yazalı aradan çok zaman geçti, şimdi aşağılara doğru uzanan destansı mesaj yığını arasında aramayı gözüm kesmiyor, o yüzden tekrar olsa bile yaz... See more Dikkat ettiyseniz, başından beri "buluşma" terimini kullanmaya çalışıyorum, diğerini hiç sevmiyorum zira.
Buluşmamıza 2 günden az zaman kaldı, artık resmi üye sayısını ya da başka bir şeyi dert etmenin gereği yok. Her şey yolunda gidecek, endişeye mahal yok.
Not: Burada ilk mesajlarımı yazalı aradan çok zaman geçti, şimdi aşağılara doğru uzanan destansı mesaj yığını arasında aramayı gözüm kesmiyor, o yüzden tekrar olsa bile yazıyorum: Ne fotoğraf makinem kaliteli, ne de ben usta bir fotoğrafçıyım. Evet, fotoğraf çekeceğim ama güzel fotoğraflar görmek isteyenler, alternatif çözüm ayarlayabilirler. ▲ Collapse | |
|
|
Serkan Doğan Türkiye Local time: 10:29 Turkish to English + ... Buluşma ve düzenleyici | May 11, 2007 |
Ebru sabah beni aradı. Başına gerçekten inanılması güç olaylar gelmiş bu zaman diliminde (sağlık dahil). Onu mazur görmeliyiz. Hilton ile konuşmuştum, brunch 50 ytl'den başlıyordu dedi. Ben de aman diyim dedim, biz o işi hallettik..:))
Kendisi yarın uğrayabilirse beni bir arayacak tarif etmem için. Ama gelemese de canı sağolsun. Sağlık hepsinden önemli sonuçta.
Evet, buluşma ifadesi bence çok güzel. Zaten powwow yazarken bir w'yi eksik yazac... See more Ebru sabah beni aradı. Başına gerçekten inanılması güç olaylar gelmiş bu zaman diliminde (sağlık dahil). Onu mazur görmeliyiz. Hilton ile konuşmuştum, brunch 50 ytl'den başlıyordu dedi. Ben de aman diyim dedim, biz o işi hallettik..:))
Kendisi yarın uğrayabilirse beni bir arayacak tarif etmem için. Ama gelemese de canı sağolsun. Sağlık hepsinden önemli sonuçta.
Evet, buluşma ifadesi bence çok güzel. Zaten powwow yazarken bir w'yi eksik yazacam diye stres doluyordum hep. Şimdi arkadaşlar, beni buradan alıp götürecek bir babayiğit yok mu? Hiçbiriniz mi MTV ödemiyorsunuz yahu? Abi, ne kadar kötüymüş çevirmenlerin durumu. Hakketen fakirlikten kırılıyoruz. Şaka bir yana, hepimiz mi toplu ulaşıma mahkumuz? Yeni hükümet derhal konuya el atmalı. Hatta yeni cumhurbaşkanı çevirmenleri kayıran ve hayat standardın yükseltmeyi kendine temel ilke edinen biri olmalı. Mutlaka gelicem inşallah, çünkü bir buluşmayı iki düzenleyici birden ekerse, bu o ortamda bir Ohal etkisi yaratır. Neyse, gerçi 10 dk süren Kanlıca-Bebek alternatifi hoş göründü bana son zamanlarda. Son söz olarak, yaşasın 12 Mayıs Ulusal Çevirmenler Günü, yaşasın 2007 Buluşması. ▲ Collapse | | | DehaCeviri Local time: 10:29 English to Turkish + ... resmi üye meselesi | May 11, 2007 |
Selam herkese... Serkan yazında resmi üye meselesine değinmişsin. Ben Deha Translation (Derya Ramos) olarak proz (platinum) üyesiyim. Handan'ın ve Sinem'in de üye olduklarını sanıyorum. Ama üyeliklerini muhakkak teyit edeceğim. Valla adımızı yazdık, hem tanışmış oluruz, hem de varlığımızla cemaati zengin gösteririz dedik, ama illa ki almazsanız da napalım... Şaka bir tarafa, iş yoğunluğundan bir tür... See more Selam herkese... Serkan yazında resmi üye meselesine değinmişsin. Ben Deha Translation (Derya Ramos) olarak proz (platinum) üyesiyim. Handan'ın ve Sinem'in de üye olduklarını sanıyorum. Ama üyeliklerini muhakkak teyit edeceğim. Valla adımızı yazdık, hem tanışmış oluruz, hem de varlığımızla cemaati zengin gösteririz dedik, ama illa ki almazsanız da napalım... Şaka bir tarafa, iş yoğunluğundan bir türlü maillere bakamadım doğru dürüst, yarını dört gözle bekliyoruz. Bu arada
Herkese iyi çalışmalar diliyorum. Derya ▲ Collapse | | | Serkan Doğan Türkiye Local time: 10:29 Turkish to English + ...
Üyelerse lütfen bu sayfada kayıt yaptırsınlar geleceklerine dair. Görüşmek üzere.. | | | DehaCeviri Local time: 10:29 English to Turkish + ... Resmi üye meselesi - 2 | May 11, 2007 |
Sinem "Sinem Canım" ve Handan ise "handan" üyelik adı altında proz üyeleri. İş resmiyet kazanmıştır. | |
|
|
Serkan Doğan Türkiye Local time: 10:29 Turkish to English + ...
Üye olduklarını biliyorum da işte yukarıda isimleri vs yok. Kayıt yaptırmamışlar. Bir kayıt yaptırsınlar lütfen. | | | Serkan Doğan Türkiye Local time: 10:29 Turkish to English + ...
Güncel nihai listemiz şu şekildedir;
Şadan Öz (ve eşi Çiğdem Öz)
Derya Ramos
Sinem Canım
Handan Ceyhan
Balaban Cerit
Serkan Doğan
Baybars Araz
Mustafa Öztürk
Esra Öztürk
Danila Krokhalev
Todd Nelson (eşi Mrs. Nelson ve çocuğu 0,5 Nelson Hanım)
Çağdaş Karataş
Özge Olcay
Ustel
Madlenn (madlen eşini de getirebileceğini belirtti)
Ebru Kopf
Katılımcı sayıs... See more Güncel nihai listemiz şu şekildedir;
Şadan Öz (ve eşi Çiğdem Öz)
Derya Ramos
Sinem Canım
Handan Ceyhan
Balaban Cerit
Serkan Doğan
Baybars Araz
Mustafa Öztürk
Esra Öztürk
Danila Krokhalev
Todd Nelson (eşi Mrs. Nelson ve çocuğu 0,5 Nelson Hanım)
Çağdaş Karataş
Özge Olcay
Ustel
Madlenn (madlen eşini de getirebileceğini belirtti)
Ebru Kopf
Katılımcı sayısı 16-2 (Sinem ve Handan proz üyesi olmalarına rağmen tüm çağrılarımıza karşın yukarıda isimlerini göstermiyorlar.) Ayrıca eşler, çocuklar, yakınlar, evcil hayvanlar getirilebilecektir.
Bu sayıyı yarın bekliyoruz (kendimi askerde içtima toplar gibi hisettim, o da çok zordu, ne tuhaf)
Hoşçakalın. ▲ Collapse | | |
Ebru Kopf mu geliyor? O zaman kendisini ben de buradan tebrik edeyim... | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Istanbul - Türkiye Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |