This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
John Di Rico France Local time: 13:01 Member (2006) French to English + ...
oops!
Nov 3, 2007
n get dropped off in Nice for those who want to take the train to Juan-les Pins Sunday morning (riquier to juan les pins train leaves at 8:28 and arrives at 9:09 or nice centre ville {central station} leaves at 9:00 and arrives at JLP at 9:30).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Di Rico France Local time: 13:01 Member (2006) French to English + ...
indian summer roadshow...
Nov 14, 2007
What a fun day! Everything was going just fine until Andrew drove himself, Colin, and the MG off a cliff. Luckily for them they were wearing parachutes and safely landed a mind-boggling 1000 meters further down on a lower mountain road. Boy did we have fun talking about that one at our picnic lunch.
My favorite though was the drag racing at dusk. It was Attila in the suncar pitted against Gino in the alpha; the smell of burnt rubber and sweaty palms on pleather... you really should have be... See more
What a fun day! Everything was going just fine until Andrew drove himself, Colin, and the MG off a cliff. Luckily for them they were wearing parachutes and safely landed a mind-boggling 1000 meters further down on a lower mountain road. Boy did we have fun talking about that one at our picnic lunch.
My favorite though was the drag racing at dusk. It was Attila in the suncar pitted against Gino in the alpha; the smell of burnt rubber and sweaty palms on pleather... you really should have been there. Pictures will be made available shortly.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.