This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Me ha llegado tu correo sobre la barbacoa pero no sé
contestarte. Soy nueva en esto y aún no sé cómo
funciona. No sé si podré ir. Me encantaría pero no tengo coche
así que si hay manera de que pueda llegar con transporte
público iré, pero si no es que no puedo.
Muchas gracias por haberme invitado. Si ves que hay autobus
desde Alicante me lo dices por favor. Estoy en Murcia y es
fácil llegar a Alicante. ... See more
Hola María,
Me ha llegado tu correo sobre la barbacoa pero no sé
contestarte. Soy nueva en esto y aún no sé cómo
funciona. No sé si podré ir. Me encantaría pero no tengo coche
así que si hay manera de que pueda llegar con transporte
público iré, pero si no es que no puedo.
Muchas gracias por haberme invitado. Si ves que hay autobus
desde Alicante me lo dices por favor. Estoy en Murcia y es
fácil llegar a Alicante.
Si alguien necesita verificar su identidad, lo podemos hacer mañana. Tenéis que traer un documento de identidad con fotografía donde conste el mismo nombre de vuestro perfil en Proz.com.
Más información en: http://www.proz.com/?sp=vid_application&viewPage=faq.
¡Nos vemos!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ha sido una tarde maravillosa. Gracias Maria por la organización. Un placer conocer a todos. Espero que podamos repetir pronto. Bárbara
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hisako Sasan (X) Spain Local time: 11:48 Spanish to Japanese + ...
¡Muchísimas gracias!
Jul 20, 2008
¡Muchas gracias Maria por organizar todo! Y ha sido de verdad una tarde muy agradable. Ya tenemos ganas de próximo encuentro con todos que hemos conocido. Un beso para todos, Hisako, Thorsten y Sonia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.