Pages in topic:   < [1 2]
Kudoz Leaders - Top Answerers vs Kudoz Leaders - Top Askers
Thread poster: Giovanni Guarnieri MITI, MIL
giogi
giogi
Local time: 00:15
Oct 17, 2005



[Edited at 2005-10-17 19:28]


 
RHELLER
RHELLER
United States
Local time: 17:15
French to English
+ ...
Christine is right Oct 17, 2005

[quote]Christine Andersen wrote:

Late at night, three hours to deadline... with no chance of asking the client, the questions don't seem so stupid!

Christine, you are so right...BUT sometimes we see translators asking many questions that seem very basic in highly-complex fields. To me, that is an ethical question. I can live without the points. Will I be helping someone do a bad translation? sometimes the questions are medical!

Translations can have repercussions on human life - even if it relates to machinery safety and operation.

In addition, undercutting of rates often goes along with the high number of questions.

I know the next posting will be to tell me not to answer.......I often don't! I prefer to help professionals who are stuck.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Kudoz Leaders - Top Answerers vs Kudoz Leaders - Top Askers






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »