Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6]
Валютный контроль для российских ИП
Thread poster: Ekaterina Filatova
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:36
English to Russian
А почему же нельзя? Sep 22, 2008

Katfil wrote:

Алексей, а Вам пришлось банку объяснять, что такое Манибукерс и с чем его едят, или они уже знали до Вас?

И еще: сумма, приходящая Вам на счет, наверное, меньше суммы, указанной в Вашем счете клиенту, на сумму комиссии системы? Как Вы решаете эту проблему (если это вообще проблема)?
Спасибо!


1. Катя, объяснял я уже получив перевод. Но долго объяснять не потребовалось: для них это все едино, поскольку перевод приходит, как и любой межбанковский перевод, через систему SWIFT, в которой есть набор определенных реквизитов. По виду эта "свифтовка" ничем не отличается от любой другой, полученной от обычного банка.
2. Конечно сумма, получаемая чаще всего меньше суммы выставленного счета. Но в любом банке знают, что деньги переводят не просто так. И по сравнению с комиссией банка-корреспондента комиссия МБ гораздо меньше, поэтому никто вообще вопроса не подымает об этой разнице.


 
Ekaterina Filatova
Ekaterina Filatova  Identity Verified
Netherlands
Member (2007)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
спасибо, Алексей! Sep 23, 2008

Alexey Ivanov wrote:

1. Катя, объяснял я уже получив перевод. Но долго объяснять не потребовалось: для них это все едино, поскольку перевод приходит, как и любой межбанковский перевод, через систему SWIFT, в которой есть набор определенных реквизитов. По виду эта "свифтовка" ничем не отличается от любой другой, полученной от обычного банка.
2. Конечно сумма, получаемая чаще всего меньше суммы выставленного счета. Но в любом банке знают, что деньги переводят не просто так. И по сравнению с комиссией банка-корреспондента комиссия МБ гораздо меньше, поэтому никто вообще вопроса не подымает об этой разнице.


Будем работать


 
Nik-On/Off
Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:36
English to Russian
+ ...
Почему подписи достаточно и не нужна печать Nov 30, 2013

Добрый день, коллеги!
Думаю, что здесь самое место задать мой вопрос.

Я -- ИП. У меня есть контракт с американской компанией. Под контрактом стоят моя подпись и подпись ответственного лица от этой компании. Никаких печатей. У меня её нет, а американцы таковыми не пол
... See more
Добрый день, коллеги!
Думаю, что здесь самое место задать мой вопрос.

Я -- ИП. У меня есть контракт с американской компанией. Под контрактом стоят моя подпись и подпись ответственного лица от этой компании. Никаких печатей. У меня её нет, а американцы таковыми не пользуются.

Какое-то время я работал без проблем, и у валютного отдела банка никаких претензий к такой форме контракта (без печати) не было. Однако недавно начальник валютного отдела затребовала у меня официальное письмо от американской стороны с разъяснениями (с ссылками на соответствующие законы и подзаконные акты), почему они не пользуются печатями и что подписей под такими документами достаточно по их законам.

Нагружать клиента просьбой покопаться в их законодательстве и поискать соответствующие статьи мне бы, естественно, не хотелось. Да и вряд ли они согласятся.

Никто не сталкивался с такой проблемой? Буду благодарен за любые советы и идеи!

Дмитрий

[Edited at 2013-11-30 14:45 GMT]
Collapse


 
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 10:36
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Послать начальника отдела валютного контроля Dec 2, 2013

Nik-On/Off wrote:

Добрый день, коллеги!
Думаю, что здесь самое место задать мой вопрос.

Я -- ИП. У меня есть контракт с американской компанией. Под контрактом стоят моя подпись и подпись ответственного лица от этой компании. Никаких печатей. У меня её нет, а американцы таковыми не пользуются.

Какое-то время я работал без проблем, и у валютного отдела банка никаких претензий к такой форме контракта (без печати) не было. Однако недавно начальник валютного отдела затребовала у меня официальное письмо от американской стороны с разъяснениями (с ссылками на соответствующие законы и подзаконные акты), почему они не пользуются печатями и что подписей под такими документами достаточно по их законам.

Нагружать клиента просьбой покопаться в их законодательстве и поискать соответствующие статьи мне бы, естественно, не хотелось. Да и вряд ли они согласятся.

Никто не сталкивался с такой проблемой? Буду благодарен за любые советы и идеи!

Дмитрий, вы же здесь, в Украине? Никакого официального письма не надо, надо означенную начальницу ткнуть носом в украинские законы. И в отсутствие упоминаний про печати в них. Или поменять банк на менее деревянный в этих вопросах.

Законы, в которые тыкать:
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/z0833-01
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/444-95-п


 
Vyacheslav Lomaev
Vyacheslav Lomaev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 12:36
English to Russian
+ ...
Налоговая и ИП Jul 25, 2014

Здравствуйте.
На днях получил в Налоговой инспекции следующую информацию:
- С 1 июля 2014 г. Налоговая инспекция получила право доступа ко всем нашим банковским счетам (а не только к расчетному счету как раньше),
- Что касается валютного регулирования с точки зрения Н
... See more
Здравствуйте.
На днях получил в Налоговой инспекции следующую информацию:
- С 1 июля 2014 г. Налоговая инспекция получила право доступа ко всем нашим банковским счетам (а не только к расчетному счету как раньше),
- Что касается валютного регулирования с точки зрения Налоговой, то ИП должен уведомлять Налоговую инспекцию об открытии любого счета в банке за границами РФ, больше ничего.
- Налоговой инспекции без разницы: а) использует ИП расчетный счет или нет (лишь бы все доходы фиксировались), б) получает ли ИП оплату в рублях или валюте (просто на день получения суммы в валюте ее нужно указать в книге учета доходов и расходов в рублях по курсу ЦБ РФ).
Collapse


 
Olga Milenina
Olga Milenina  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:36
German to Russian
+ ...
Новости 2014 Aug 29, 2014

И еще из новостей: зачем-то банк затребовал копию декларации за прошлый год. ???? Вот это уже совсем непонятно...

 
Ekaterina Filatova
Ekaterina Filatova  Identity Verified
Netherlands
Member (2007)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
так я расскажу, зачем Aug 29, 2014

Это они благонадежность проверяют, видите ли. Я тут как раз вынуждена была открывать счет в новом банке. Так мне безопасник оттуда (вернеее, руководитель отдела финансового мониторинга) популярно объяснил, что по телефону-то мы все белые и пушистые, а в жизни-то все злостные отмыватели денег, и обязательства свои перед бюджетом РФ (это цитата) наверняка не выполняем...

 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:36
English to Russian
+ ...
?! Aug 31, 2014

Olga Milenina wrote:

И еще из новостей: зачем-то банк затребовал копию декларации за прошлый год. ???? Вот это уже совсем непонятно...


Не верю.


 
Yuriy Vassilenko
Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:36
English to Russian
Было похожее и с нашей коровой Sep 9, 2014

Katya Filatova wrote:

Это они благонадежность проверяют, видите ли. Я тут как раз вынуждена была открывать счет в новом банке. Так мне безопасник оттуда (вернеее, руководитель отдела финансового мониторинга) популярно объяснил, что по телефону-то мы все белые и пушистые, а в жизни-то все злостные отмыватели денег, и обязательства свои перед бюджетом РФ (это цитата) наверняка не выполняем...


Наезжали когда-то давно насчет снятия денег с расчетного счета. Дескать, на каждое снятие показывайте обосновывающие договора и т.п. Ткнул носом в копию письма минфина с разъяснениями, что у ИП все средства на его р/с – его средства. Сразу же потух, сник, уменьшился в размерах.


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Валютный контроль для российских ИП


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »