Pages in topic: < [1 2 3 4 5] > |
Powwow: Düsseldorf - Germany
|
|
Textklick Local time: 00:38 German to English + ... In memoriam
Klaus/Herbert: Ich stimme der Aussage eines anderen ausländischen Kollegen vom letzten Jahr zu: "When I'm in Germany, I just LOVE to pig out on food!" Insofern dürfte das Lokal von 2006 jenem Zwecke prächtig dienen. Gerade wo ich als halbwegs ausgehungerter Bettler so weit aus der dritten Welt mi... See more Klaus/Herbert: Ich stimme der Aussage eines anderen ausländischen Kollegen vom letzten Jahr zu: "When I'm in Germany, I just LOVE to pig out on food!" Insofern dürfte das Lokal von 2006 jenem Zwecke prächtig dienen. Gerade wo ich als halbwegs ausgehungerter Bettler so weit aus der dritten Welt mit dem Fahrrad dorthin gondeln soll. http://www.youtube.com/watch?v=JAZrSl33kW0&mode=related&search= ▲ Collapse | | |
I have just booked a room at the CVJM and I will see you all in Düsseldorf. | | |
Klaus Herrmann Germany Local time: 01:38 Member (2002) English to German + ... Essen zur Auswahl und zur Auswahl | Sep 30, 2007 |
Im Laufe der Planung haben sich hinsichtlich des Essens zwei Änderungen ergeben:
Es wird doch kein Buffet geben, sonder drei Gerichte zur Auswahl. Bitte teilt mit möglichts bis Mittwoch mit, welches Essen Ihr wünscht. Die Auswahl ist:
Hausgemachte Spinatlasagne an großem gemischtem Salat in Balsamicodressing (9,50 Euro)
Zürcher Geschnetzeltes von der Pute mit Butterspätzle und kleinem Salat (12,90 Euro)
Düsseldorfer Senfrostbraten vom argentinischen Rumpst... See more Im Laufe der Planung haben sich hinsichtlich des Essens zwei Änderungen ergeben:
Es wird doch kein Buffet geben, sonder drei Gerichte zur Auswahl. Bitte teilt mit möglichts bis Mittwoch mit, welches Essen Ihr wünscht. Die Auswahl ist:
Hausgemachte Spinatlasagne an großem gemischtem Salat in Balsamicodressing (9,50 Euro)
Zürcher Geschnetzeltes von der Pute mit Butterspätzle und kleinem Salat (12,90 Euro)
Düsseldorfer Senfrostbraten vom argentinischen Rumpsteak mit Bratkartoffeln und kleinem Gemüse (15,90)
Da einige Powwow-Teilnehmer erst später eintreffen können, haben wir zwei Essenszeiten: 14 oder 18 Uhr (Für manche von uns auch 14 *und* 18 Uhr). Bitte teil mit auch da Eure Präferenz mit, das hilft mir bei der Organisation.
Wie im letzten Jahr auch bei unserem Eintreffen ein paar kleine Häppchen auf dem Tisch stehen, die pauschal mit 2 Euro auf den Deckel kommen. Wer damit nicht einverstanden ist, bitte kurze Mail an mich, ich streiche ihn/sie dann von der Naschliste. ▲ Collapse | | |
Klaus Herrmann Germany Local time: 01:38 Member (2002) English to German + ... Zählhilfe gewünscht | Sep 30, 2007 |
Eine Bitte an alle Unentschlossenen: seit doch so nett und aktualisiert euren Teilnehmerstatus "Will attend", soweit möglich - Danke! | |
|
|
Ansgar Knirim Germany Local time: 01:38 Member (2007) English to German + ... Mit Baby im Hirschchen? | Sep 30, 2007 |
Hallo Klaus, ich möchte nur kurz fragen, ob man zum Powwow in D'dorf zur Not auch mit Baby kommen kann. Wir würden zu dritt kommen und die Kleine soweit in Schach halten, dass sie nicht weiter stört. Ist es denn sehr verraucht dort oder kann man die Kleine für ein paar Stunden der Kneipenluft aussetzen?
VG Ansgar | | |
Im Vortrags- und Essensbereich ist Rauchen bei Todesstrafe verboten, also ist zumindest dort bis gegen frühen Abend nur mit durch die üblichen Keime und Mobilfunkstrahlen kontaminierter Luft zu rechnen.
Die schlechten, egoistischen und rücksichtslosen Menschen versammeln sich meist an der Theke und im Vorraum, wo aber erfahrungsgemäß ohnehin nichts los ist... | | |
|
Klaus Herrmann Germany Local time: 01:38 Member (2002) English to German + ... Hallo Ansgar, | Oct 1, 2007 |
In der neutralen Fassung lautet die Antwort auf deine Frage: Der eigentliche Veranstaltungsraum ist ein Nichtraucherraum innerhalb Gaststätte. Ansonsten kann ich nur sagen, dass das Hirschen z. B. zum Brunch auch von Familien mit Kindern besucht wird. | |
|
|
Steffen Walter Germany Local time: 01:38 Member (2002) English to German + ... 1 x Spinatlasagne | Oct 1, 2007 |
Hallo Klaus, für mich einmal das Obige, bitte. Ich riskiere mal, mich trotz der nahenden Bahnstreiks und meiner samstagmittäglichen Ankunft für 14.00 Uhr anzumelden | | |
Klaus Herrmann Germany Local time: 01:38 Member (2002) English to German + ... Kleine praktische Bitte | Oct 2, 2007 |
Kann sich, wer absagt, bitte direkt aus der Liste austragen? So bekomme ich wenigstens eine Meldung, dass wir schrumpfen, und muss nicht immer nachzählen. Danke. | | |
1 x Spinatlasagne | Oct 3, 2007 |
Für mich bitte, Klaus, und um 18.00 Uhr. | | |
Kristin Sobania (X) Germany Local time: 01:38 English to German + ...
jetzt eigentlich mit Freitag? Ist mir da wieder irgendwas entgangen? | |
|
|
Klaus Herrmann Germany Local time: 01:38 Member (2002) English to German + ... Freund und Hund | Oct 3, 2007 |
Sofern es denen nicht zu langweilig wird, sehe ich da kein Problem | | |
Elke Adams (X) Germany Local time: 01:38 Dutch to German + ...
Nicht für mich, sondern für Freund und Hund bitte einmal zusätzlich Senfrostbraten. Hoffe, die Deutsche Bahn transportiert uns überhaupt ... | | |
Andere Gerichte | Oct 3, 2007 |
Hallo Klaus,
gibt es eione Möglichkeit, sich was anderes zu bestellen? Wenn nicht, nehme ich Rostbraten. Allerdings bin ich gestern vorbeigelaufen und habe Gerichte auf der Karte gesehen, die mir eher zusagen. | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5] > |