This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
,
You have not declared a location in your profile! This means that clients searching for professionals in your country or area will not be able to find you. Update your location
Hello,
I am starting my career as a translator and in order to gain experience I've been working for a few non-profit organizations as a volunteer. Is that OK to ask them for feedback for my profile in Proz.com or should it be paying clients only?
Thanks in advance!
Alejandra.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
It is of course OK to ask them for feedback. The feedback will reflect your experience and your talent whether it is from a paying client or from a non-profit organization.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Freitas Brazil Local time: 04:27 Member (2014) English to Portuguese + ...
A reference is a reference
Feb 17, 2014
It's absolutely OK to ask for their feedback. Volunteer work is a noble initiative and it only adds to your CV. If the company identifies itself as a company, and if it's a well-konwn company, so much better. The reference comments will likely not mention your work was volunteer, but it surely will mention how good it was.
[Edited at 2014-02-17 20:13 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free