To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Spanish
      • Marketing
        • Search
          • Term
            • co-branding
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • El co-branding consiste en asociarse una marca con otra marca ya consolidada que cuente con credibilidad entre el público que la nueva marca pretende conseguir. Por lo general, no se ciñe a una sola categoría de producto, sino que abarca dos o más. ¿Qué es el branding?, editorial Gustavo Gili, 2008, pág. 41 Own research - by Darío Giménez
          • Example sentence(s)
            • CO-BRANDING Situación en la que se juntan las fuerzas de dos marcas para ofrecer un producto o servicio en conjunto. Normalmente los productos de cada una de las marcas son complementarios y en este caso los ofrece como paquete - businesscol.com by Darío Giménez
            • El "co-branding” es la posibilidad de dos marcas de unir fortalezas para lograr potenciar el negocio de ambos con una alianza puntual. La estrategia no es nueva, se la conoce desde mediados de la década del 90 como “co-branding” que es la posibilidad que tienen dos marcas que trabajan en diferentes rubros de unir fortalezas para lograr potenciar el negocio de ambos con una alianza puntual. Una estrategia eficaz de co-branding no debería medir sólo el éxito comercial de corto plazo, sino también qué nuevos valores o asociaciones positivas se construyen para mi marca con esta unión. - iprofesional.com by Darío Giménez
            • El co-branding es una técnica que se ha usado durante mucho tiempo. Pero fue durante la década de los 90 que su práctica se intensificó y además cobró nuevas modalidades y formatos. El concepto más convencional de co-branding es el de asociación de dos marcas con el fin de potenciar el valor y la rentabilidad de las mismas. Para que esta asociación resulte exitosa es de vital importancia la adecuación y complementación que se debe dar entre las mismas. La premisa básica del co-branding es lograr establecer una asociación basada en la relación “ganar-ganar”. Veamos los distintos tipos de co-branding que existen en el mercado: 1. De productos 2. De tarjetas de crédito y compra 3. De franquicias 4. De Intenet - distrito emprendedores by Darío Giménez
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Arabic
      • Marketing
        • Search
          • Term
            • شراكة العلامات التجارية - العلامات المشتركة
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • إحدى استراتيجيات التسويق، وتعني تقديم خدمة أو منتج تحت اسم علامتين تجاريتين أو أكثر. ومثال ذلك أن تكون إحدى العلامتين للشركة أو الجهة المنتجة أصلا والأخرى لشركة راعية. Wikipedia - by Yasmin Moslem
          • Example sentence(s)
            • تُنفذ الاتفاقية من الجانب المصري مساهمة بين هيئة تنمية صناعة تكنولوجيا المعلومات وصندوق العلوم والتنمية التكنولوجية التابع لوزير الدولة للبحث العلمي بالإضافة لمساهمات من جامعة القاهرة وجامعة النيل كما أن هذا المركز سيكون Cobranded باسم شركة IBM وباسم الجانب المصري سوياً. - بيان إعلامي من وزارة ا by Yasmin Moslem
            • العلامات المشتركة Co-Branding وهذا النوع من التعليم ينشأ ببناء علامة بين شركتين مختلفتين بمنتج واحد مثلا جوال Sony-Ericsson وهناك ثلاثة أنواع من التعليم المشترك 1 التعليم الجزئي Ingredient Branding: حيث ينم وضع علامة خاصة بجزء من المنتج مع علامة المنتج ذاته، مثلا يتم وضع معالج Intel processor مع جهاز حاسب لـ Copmaq. 2 التعليم التعاونى Co-operative Branding: حيث يتم استخدام علامتين لمنتجين مختلفيين بحيث تستفيد كل منهما من لاخرى نتيجة الاندماج معها مثلا سيتى بنك وأمريكان آيرلاين . 3 التعليم التكاملى Complementary Branding: حيث يتم الاعلان وتسويق المنتجات مع بعضها البعض مثلا Sprite و 7UP و يقدم هذا النوع من التعليم , عدة مزايا، فكل علامة سيطرة جيدة في مجالها أو صنفها و عندما يحدث هذا الاندماج بين العلامتين فأنه يمثل نداء أوسع للمستهلكين وبالتالى يمثل قيمة أعلى للعلامة Brand equity كذلك يسمح هذا النوع لبعض الشركات بتوسيع علامتها للوصول الى أسواق منتجات صعب الوصول اليها وحدها وتحمل أيضا العلامات المتحدة بعض القصور فالعلاقات بين الشركتين تتضمن العقود والتراخيص المعقدة، والشركاء يجب أن يقوموا بتنسييق الاعلانات والترويج البيعية والتسويقية بعناية، كذلك يجب على كل شريك أن يتوفر له الثقة الكاملة في الشريك الاخر بأنه سوف يرعى ويحافظ على علامته ولا يحقق النجاح على حسابها فقط أو تغطى أحد العلامات على الاخرى - منتدى مهاراتي by Yasmin Moslem
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Polish
      • Marketing
        • Search
          • Term
            • co-branding, cobranding, Łączenie marek
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Łączenie marek (co-branding) to proces, w którym dwie połączone marki tworzą nową, unikalną wartość dla konsumenta. Rezultatem tego procesu może być produkt lub usługa, która nie tylko czerpie z “rekomendacji” marek ją tworzących, ale zaczyna żyć własnym życiem, przyciągając do siebie rzesze nowych konsumentów. http://paweltkaczyk.midea.pl/2007/11/01/ - by Anna Szpakow (X)
          • Example sentence(s)
            • W dzisiejszej “Polsce” o co-brandingu. Może nie szalenie odkrywczo, ale mnożąc przykłady: producent elektroniki Acer z Ferrari, Asus z Lamborghini, Apple z Nike, Adidas z Goodyear itd. Podsumowując: rośnie liczba produktów sygnowanych podwójnym znakiem towarowym. Branża elektroniczna przenika się z motoryzacyjną, oponiarska z obuwniczą, budowlana z odzieżową. I w większości przypadków to się sprawdza! - www.blog.media.com by Anna Szpakow (X)
            • Co-branding od reklamy do handlowca... Na ekranie jest pokazywana wciągająca scena z Mission Impossible. Reżyser znakomicie koncentruje uwagę widza, kiedy nagle pojawia się logo Apple Macintosh. Po paru sekundach cały kadr filmu zostaje zamknięty na ekranie komputera; następnie widać hasło „After you see the movie, pick up the Book”. Czy była to reklama filmu czy Macintosh Powerbook? Odpowiedź jest prosta – i jednego i drugiego. Tak wyglądał launch Mission Impossible, do którego w dużej mierze dołożyła się firma komputerowa. - ww.umbrella.pl by Anna Szpakow (X)
            • Ważna jest relacja między wkładem a korzyściami osiąganymi ze współdziałania. Ważne, abyśmy nie mylili cobrandingu z formami kooperacji między firmami, jak licencjonowanie lub sponsoring. W takich bowiem sytuacjach jedna strona płaci drugiej i jest to raczej transakcja, a nie cobranding. Trudno mówić o cobrandingu między komitetem olimpijskim a sponsorami, płacą wszak za możliwość prezentacji symbolu olimpijskiego wraz ze swoim własnym. A cobranding polega na wymianie przysług lub podziale kosztów. - www.kartyonline.net by Anna Szpakow (X)
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Latvian
      • Marketing
        • Search
          • Term
            • zīmolu apvienošana
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Zīmolu apvienošana kopīgai produkta virzībai - tā ir savstarpēja zīmolu reklāma. Own research - by Eurotext SIA
          • Example sentence(s)
            • Piemēri zīmolu apvienošanai: •Nike un Apple kopīgi radītais Nike+iPod sporta komplekts (zīmolu sniegtais signāls: mums pierastie veselīgā dzīvesveida atribūti ir ideāli pieslīpēti, lai nodrošinātu baudījumu nepieciešamajām nodarbībām), •LG un Prada kopīgi izstrādātais mobilais telefons (zīmolu sniegtais signāls: ja LG garantēs aparātam ideālu funkcionēšanu, tad Prada noformējums padarīs šo modeli par augsta stila un statusa nesēju), •Ferarri un Puma sadarbība, kur sporta apavus rotā Ferarri logo (zīmolu sniegtais signāls: šie sporta apavi ir paredzēti jaunu rekordu sasniegšanai, un šos centienus pavadīs arī klātesošais Ferrari statuss ), •Acer un Asus labāko Laptop modeļu noformēšana Ferarri stilā ar Ferarri logo (tas pats ar Lamborghini) (zīmolu sniegtais signāls: par šiem datoriem ātrāku nav, vismaz, veikalos). Bet galvenais šīs sadarbības nestais ieguvums patērētājam ir augstais statuss, ko dod attiecīgais zīmols. Un par to ir jāmaksā statusam atbilstoša cena. - Referāts par zīmola attīstības tende by Eurotext SIA
            • Arī Latvijā dažādu uzņēmumu un to zīmolu apvienošanās process ir pašā plaukumā. - Satri. Literatūras & filozofijas portā by Eurotext SIA
            • Tāpat arī daži noteikumi par zīmolu apvienošanu var kavēt ienākšanu tirgū vai vismaz apgrūtināt to. - EUR-Lex by Eurotext SIA
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Vietnamese
      • Marketing
        • Search
          • Term
            • hợp tác thương hiệu
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Hợp tác thương hiệu là sự kết hợp giữa 2 thương hiệu sản phẩm khác nhau để cho ra đời một sản phẩm, dịch vụ mới, mà chúng thường là một thứ sẽ không thể thành công được nếu như chỉ có 1 trong 2 đối tác làm toàn bộ sản phẩm. Hợp tác thương hiệu là sự kết hợp của chuyên môn, danh tiếng và ý nghĩa thông điệp của từng đối tác trong suy nghĩ của người tiêu dùng. saokimad - by Nguyen Dieu
          • Example sentence(s)
            • Một sản phẩm hợp tác thương hiệu gây nhiều tranh cãi là HP iPod - kết quả của hợp tác giữa 2 thương hiệu lớn - HP và Apple - Vietnambranding by Nguyen Dieu
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Serbian, Bulgarian, Czech, Chinese, German, Dutch, English, Persian (Farsi), Finnish, French, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Swedish, Turkish, Ukrainian, Urdu

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License