To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home Compare [close]
    • French
      • Psychology
        • Search
          • Term
            • mégenrer
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Utiliser un pronom ou un autre terme d’un mauvais genre à propos d’une personne : par exemple, dire « mon garçon » à une fille, « elle » à propos d’un homme, ou encore utiliser « il » ou « elle » à propos d’une personne non-binaire. https://motsavec.fr/definition/mégenrer Du coup, nous avons tendance à refuser de parler au féminin d’un mâle humain qui s’identifie comme une femme. C’est ce que certains appellent « mégenrer » les personnes trans http://justesix.com/pourquoi-megenrer/ Own research - by Elisabeth Richard
          • Example sentence(s)
            • La transphobie ordinaire, c’est se faire mégenrer tous les jours, à l’épicerie, à la pharmacie, au dépanneur, à l’école, dans la rue, par des inconnu-e-s qu’on n’ose pas reprendre parce qu’on a peur de leurs réactions, on a peur de déranger, on a peur de se faire tabasser ou même tuer. Se faire mégenrer par des personnes proches même s’iels sont au courant depuis longtemps. - jesuisfeministe.com by Elisabeth Richard
            • Vous êtes une personne trans ou non-binaire et on vous a déjà «mégenré(e)», c’est-à-dire appelé(e) par le mauvais genre... Racontez-nous Interpeller une personne transgenre ou non-binaire selon le sexe qui lui a été assigné à sa naissance, plutôt que selon celui auquel elle s’identifie, s’appelle le «mégenrage». C’est une violence du quotidien - 20minutes by Elisabeth Richard
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Korean
      • Psychology
        • Search
          • Term
            • 미스젠더링
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • misgender의 사전적 의미나 용어가 지향하는 사회적 함의는 이미 한국에서LGBT등의 성소수자에 관한 용어로 이미 쓰이고 있다. 단 한국어의 '성' 이라는 단어가 생물학적 의미의 성(sex)과 사회적 의미의 성(gender)에 구별을 두지 않고 광범위하게 쓰이면서 혼란이 심해지자 몇년전 부터는 사회적 의미의 성을 '젠더' 라고 표기하여 영어 음가를 그대로 가져다 쓰는 (phonetic value)관행이 굳어지고 있다. (ex, 트랜스젠더, 젠더 이슈 등등). 다만 이 경우 '미스젠더' 라고 음가를 그대로 옯기기 보다 'Misgendering' 이라는 단어를 처음으로 쓴 미국의 트랜스젠더 작가 Julia Serano의 표현을 그대로 받아들여 '미스젠더링' 이라고 표기하면서 동사나 명사를 크게 구별하지 않고 쓰고 있는 실정이다. 나무위키 - by Kang Seok Lee
          • Example sentence(s)
            • 한국어의 '그'는 원래 중성대명사이기 때문에 트랜스여성을 그로 지칭한다고 해서 미스젠더링이라고 하기는 어렵다. 다만 트랜스여성과 시스여성이 같이 나오는 상황에서 트랜스여성을 '그'로, 시스여성을 '그녀'로 지칭한다면 미스젠더링이 되게 된다. - 나무위키 by Kang Seok Lee
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Catalan, German, Dutch, English, Spanish, Finnish, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovenian, Turkish, Urdu

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License