GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Persian (Farsi)
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- حمیدرضا رشیدینژاد ظهر امروز در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانهها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند اظهار داشت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. خبرگزاری تسنیم-آخرین � - by Alireza Jazini
- Example sentence(s)
- وی با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانهها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند گفت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. - خبرگزاری تسنیم by Alireza Jazini
- محمدرضا پورابراهیمی ظهر امروز در جلسه ستاد استانی مدیریت کرونا در کرمان که به ریاست فدائی استاندار کرمان برگزار شد با بیان اینکه برای پیشگیری از شیوع کرونا در سطح جامعه تعطیلی برخی اصناف را داشتیم و توصیه شده که مردم خرید اینترنتی و غیرحضوری داشته باشند اظهار داشت: - خبر فارسی by Alireza Jazini
- نماینده ولی فقیه در سیستان و بلوچستان اظهارداشت: با توجه به شیوع کرونا در سطح جامعه، تجمعات و برنامههای مختلفی مانند اقامه نماز جمعه لغو شده طبعا حفظ سلامت مردم از واجبات مهمی است که توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دنبال میشود. - خبرگزاری جمهوری اسلام by Alireza Jazini
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Portuguese
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- A transmissão comunitária ou sustentada é aquela quando não é possível rastrear qual a origem da infecção, indicando que o vírus circula entre pessoas que não viajaram ou tiveram contato com quem esteve no exterior. G1 Globo - by Felipe Tomasi
- Example sentence(s)
- As capitais Rio de Janeiro e São Paulo já registram caso de transmissão comunitária, quando não é identificada a origem da contaminação. Com isso, o país entra em uma nova fase da estratégia brasileira, a de criar condições para diminuir os danos que o vírus pode causar à população. Em videoconferência com profissionais das Secretarias Estaduais de Saúde de todo o país, o Ministério da Saúde anunciou, nesta sexta-feira (13), recomendações para evitar a disseminação da doença - Ministério da Saúde by Felipe Tomasi
- Related KudoZ question
Compare [close] - Tamil
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- இந்தியாவில் கொரோனா தாக்கம் என்பது சமூகப் பரவல் நிலையை எட்டவில்லை- மத்திய அரசு மீண்டும் விளக்கம்
இங்கே, ஒரு தனிமனிதனாலோ, அல்லது விலங்கினத்தாலோ, அல்லது தொற்றடைந்த ஒரு பொருளைக் கையாண்டதாலோ, நோய் பரவாமல், சமூகத்தின் வாயிலாகத் தானாகப் பரவுவதையே, சமூகப் பரவல் என்கிறோம் Own research - by David Paul Samson, MA Translation
- Example sentence(s)
- கொரோனாவால் 29 பேர் பலியாகி உள்ளனர். சுமார் 1,200 பேர் பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர். இதனால் கொரோனா தாக்கம், சமூகப் பரவல் எனும் நிலையை எட்டிவிட்டதாக கூறப்படுகிறது.
Read more at: https://tamil.oneindia.com/news/delhi/india-not-in-community-transmission-stage-of-coronavirus-centre-clarifies-again-381325.html - One India Tamil by David Paul Samson, MA Translation
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Albanian, Albanian, Albanian, Arabic, Arabic, Arabic, Bengali, Bengali, Bengali, Dutch, Dutch, Dutch, Greek, Greek, Greek, Greek, English, Spanish, Spanish, Spanish, Estonian, Estonian, Estonian, Persian (Farsi), Persian (Farsi), French, French, French, Korean, Korean, Korean, Korean, Malay, Portuguese, Portuguese, Romanian, Romanian, Romanian, Romanian, Russian, Russian, Russian, Slovenian, Slovenian, Slovenian, Slovenian, Tamil, Tamil, Ukrainian, Ukrainian, Ukrainian, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |