GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Korean
- Social Science, Sociology, Ethics, etc.
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- ‘눈송이 세대(snowflake generation)’는 남의 비판을 잘 견디지도 못하고, 인내력과 정신력이 약한 젊은 세대를 영미권에서 꼬집어 부르는 말로, 우리 사회의 ‘유리 멘탈’과 비슷한 표현이다. ‘눈송이’처럼 만지면 바로 녹고, 원형을 알 수 없게 부서진다는 뜻이다. Chosun - by Seula Yun
- Example sentence(s)
- 새로 공개된 영국 육군 신병모집 포스터에는 다양한 인종·성별 군인들의 모습과 함께 유리멘탈(Snow Flakes·녹기 쉬운 눈송이처럼 작은 일에도 상처를 잘 받고 심성 여린 젊은이들을 조롱조로 일컫는 말), 셀카 중독자, 스마트폰 좀비, 게임 덕후 등을 환영한다는 문구가 큼직하게 박혀 있습니다. 유리멘탈의 공감 능력과 셀카 중독자의 넘치는 자신감, 폰 좀비의 집중력, 게임 덕후의 몰입 능력을 원한다는 의미입니다. - Newspic
by Seula Yun - 유리처럼 깨지기 쉬운 멘탈.
작은 일에도 멘탈붕괴하여 상처받는 사람들을 이르는 말이다.
- Namu Wiki
by Seula Yun - Related KudoZ question
Compare [close] - Russian
- Social Science, Sociology, Ethics, etc.
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Снежинка является 2010 - е уничижительного сленга термином для человека, это означает , что они имеют завышенное чувство уникальности , необоснованное чувство права , или чрезмерно эмоциональны, легко обижается , и не в состоянии справиться с противоположными мнениями. Общие обычаи включают термины особой снежинку , поколение Снежинку и снежинку как политизированную оскорбление. Википедия - by Vanda Nissen
- Example sentence(s)
- В английском языке нет понятия «обида». А что вместо него?
2. okt. 2018 - Слово sensitive в таком случае похоже на русское «обидчивый». ... где слово «снежинка» характеризует «слишком чувствительную» молодежь. ... как это ценно для отдельного человека и общества в целом. - Skyeng
by Vanda Nissen - Поколение снежинок (англ. Snowflake generation, ака снежинки, миллениалы, также иногда некорректное зумеры[1]) — популярное американское словечко, которое используется для лаконичного объединения хипстеров, ванилек, SJW, тупых пёзд, то есть всех тех современных модно-молодёжных тенденций, которые так ненавидит анонимус. - Lurkmore
by Vanda Nissen - Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Social Science, Sociology, Ethics, etc.
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Geração floco de neve (do inglês Snowflake Genaration) é um neologismo do idioma inglês usado para caracterizar os jovens adultos da década de 2010 como sendo mais propensas a se ofenderem e menos resistentes do que as gerações anteriores, ou como sendo emocionalmente muito vulneráveis para lidar com pontos de vista discordantes dos seus. O termo é considerado depreciativo. Wikipedia - by Teodoro Novack Netto
- Example sentence(s)
- Outra característica que define a educação recebida pelas pessoas da geração “floco de neve” é que seus pais os fizeram sentir muito especiais e únicos. - Revista Pazes
by Teodoro Novack Netto - Chuck Palahniuk define a geração floco de neve como uma nova era vitoriana, caracterizada pela facilidade de ofensa daqueles que pertencem a ela. - A mente é maravilhosa
by Teodoro Novack Netto - Os americanos gostam de se classificar por gerações: os “baby boomers” pós-Segunda Guerra Mundial, seguido pela Geração X e os Millennials.
Agora, é a vez da Geração Floco de Neve.
É formada por adultos dos anos 2010 e são percebidos como menos resistentes e mais suscetíveis a se sentirem ofendidos que as gerações anteriores. - Isto É
by Teodoro Novack Netto - Related KudoZ question
Compare [close] - Persian (Farsi)
- Social Science, Sociology, Ethics, etc.
- Search
- Term
- نازک نارنجی، حساس و زودرنج
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- در این قسمت درباره افراد نازک نارنجی صحبت میشه. در سالهای اخیر معنای جدیدی به خود گرفته است. این روزها از آن به عنوان توهین استفاده می شود. این کلمه برای انتقاد از افراد یا گروههایی استفاده می شود که به نظر می رسد خیلی راحت از چیزهایی که دیگران می گویند ناراحت می شوند.
bbc - by Marzieh Izadi
- Example sentence(s)
- علت زودرنجی چیست؟
علت زودرنجی چیست؟
یک روانشناس گفت: فرد زود رنج خودآزاری زیادی دارد و در برابر برخوردهایی که با روحیات او سازگار نیست بسیار آزردهخاطر میشود، از اینرو باید به فکر درمان باشد. - ISNA
by Marzieh Izadi - Related KudoZ question
Compare [close] - Hungarian
- Social Science, Sociology, Ethics, etc.
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- A „mimózalélek” köznév jelentése: túlzottan sértődékeny személy, aki a legkisebb kellemetlen, bántó szóra, megjegyzésre vagy cselekedetre (szélsőségesen) megbántódik. Own research - by Peter Szekretar
- Example sentence(s)
- Az érzéketlen szóválasztással megbántott vagy megsértett emberek „rasszista”, „szexista”, „mikroagresszió”, „ellenséges környezet” és más, hasonló kifejezésekkel vágnak vissza, mások pedig e kifejezéseket a „mimózalélek”, a „politikai korrektség”, a „büntető védelmezés” és más címkékkel utasítják el. - media-tudomany.hu
by Peter Szekretar - Ezzel együtt sajátja az érzelmek másik véglete is: képes a finom rezdülésekre, igen sérülékeny, könnyen sebezhető, gyakran vigasztalásra szoruló mimózalélek. - Filológia.hu
by Peter Szekretar - Mivel tudtam, hogy az én muzsikusom érzékeny és könnyen sértődő mimózalélek, megkértem a kolozsvári hölgyeket, foglalkozzanak vele minél többet. - MTDA
by Peter Szekretar - Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Chinese, German, Greek, English, Spanish, French, Italian, Polish, Romanian, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. ![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/88x31.png) | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |