Aug 4, 2006 10:52
17 yrs ago
1 viewer *
English term

energy-equivalent frequency-weighted vibratio total value

English to Russian Science Physics
A (8)Daily vibration exposure
8-h energy-equivalent frequency-weighted vibration total value
Limit Value (2.5 ms)
a=Vibration total value (sum of 3 axial vectors)
T = Total duration of the exposure to the vibration
T0= Reference duration of 8h

Помогите перевести 8-h energy-equivalent frequency-weighted vibration

Заранее спасибо
Change log

Aug 4, 2006 11:15: Nik-On/Off changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Dmitry Venyavkin, Pristav (X), Nik-On/Off

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

35 mins

энергетический эквивалент взвешенной по частоте суммарной дозы выибрации

..

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-04 12:59:05 GMT)
--------------------------------------------------

дозы выбрации за 8 часов или, может, 8-ми часовой дозы...
Something went wrong...
+1
4 mins

суммарное воздействие вибрации, взвешенное по энергии и эквивалентной частоте

=

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-08-04 10:58:19 GMT)
--------------------------------------------------

8-h = в течение 8 часов

--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2006-08-04 11:00:37 GMT)
--------------------------------------------------

Слишком длинная фраза, не уместилась в окне, уточняю:
суммарное значение воздействия вибрации, взвешенное по энергии и эквивалентной частоте
в течение 8 часов

--------------------------------------------------
Note added at 36 мин (2006-08-04 11:29:46 GMT)
--------------------------------------------------

После прохождения изделием испытаний на стойкость к вибрационным нагрузкам оно должно удовлетворять требованиям технических условий.
Это один из обычных видов испытаний на производстве.
Если речь идет о лабораторных исследованиях некоего объекта, то определяются, например, такие характеристики, как отсутствие нарушений внешнего вида, трещин, крепления внутренних узлов и т. п.

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2006-08-04 15:05:03 GMT)
--------------------------------------------------

А здесь введен некий интегральный параметр, физический смысл которого мне не очень понятен. Получается что-то типа "средней температуры больных по больнице".
Обычно задаются таблицы с указанием частоты, интенсивности/энергии, ускорения. И испытательный стенд отрабатывает все заданные сочетания. Так и резонансы выясляются. А если все просуммировать, пронормировать и так далее... Не понимаю.
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : Похоже, что именно так. А к чему всё это? Видимо есть какие-то более высокие неведомые нам соображения./ А кстати - маркетинговый ход :)
21 hrs
Спасибо, уважаемый Сергей! Я уж её и так, и сяк ворочал - "0". Потом решил, что вдруг это для авто - голову покупателям дурить... :) +Ох, дурят нашего брата наукообразием...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search