Dec 18, 2007 03:49
16 yrs ago
2 viewers *
Russian term

привести в соответствие (здесь)

Russian to English Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci steam boilers
Необходимо показать состав сброса с учетом испаренной жидкости. Привести в соответствие расчетную температуру с температурой сброса.
Тов. инженерА! Что это значит - должна быть равна (equal) или как-то иным образом соотноситься (correspond to)? В последнем случае как именно, видимо, уже не моя задача, поскольку контекст на этом кончился. Спасибо!

Discussion

Igor Blinov Dec 19, 2007:
С точки зрения переводчика - "adjusted to" будет оно, поскольку смысл творца сего фрагмента закопан глубоко ...
Irene N (asker) Dec 18, 2007:
FULL STOP! Господи, ну нужно же переводить во вменяемом состоянии! ПК (расшифровки нет, но это же очевидно!!!!) - паровой КОНДЕНСАТОР! Однако соответствие не теряет актуальности. Это был последний параграф перед отрубанием. Котел был раньше, и точно котел:-)
Irene N (asker) Dec 18, 2007:
Только не state а specify:-) Кажется, последние 3-4 странички пойдут под сурьезную собственную редакцию - вчера пересидела:-)
Irene N (asker) Dec 18, 2007:
Игорь вот весь кусочек Steam boiler discharge in not flammable and can not be routed to flare system. Since the discharge composition contains contaminants, it can be disposed of in the Claus incinerator only. In the steam boiler questionnaire state the discharge composition including evaporated liquid. Design temperature (client's choice) must match? the discharge temperature
Общий смысл текста - замечания в ответ на проектирование. Все отрывочно, пакета иcходной документации у меня, естеcтвенно, нет. То котел, то клапан, то обвязка, то датчик - обо всем по 1-3 предложения.
Igor Blinov Dec 18, 2007:
C технической точки зрения логично было бы наоборот - Привести в соответствие температуру сброса с расчетной температурой
Что такое "сброс"?

Proposed translations

2 hrs
Selected

match the calculated temperature with the meausured one

(Приведение в) соответствие физичеcких параметров, как правило, переводится как match.

2 Igor Blinov: C технической точки зрения логично было бы наоборот - Привести в соответствие температуру сброса с расчетной температурой
+++

Не обязательно. Если, например, производится калибровка термодинамической модели или отдадка какой-нибудь АСУ ТП, то в расчетные параметры вводятся поправки по данным фактических измерений.


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Валерий! Игорь, 2-3 разбросанных параграфа убедительно подтверждают, что автор имеет в виду равенство - даны цифры. По крайней мере, я соблюду (соблюжу) его собственную логику или что там у него есть. Спасибо всем!"
4 hrs

to adjust the design temperature

to adjust the design temperature with respect to the temperature of exhaust steam
Something went wrong...
4 hrs

below

Wild guess, but I am confident it's a good guess: the emissions are composed of several different compounds which vaporize at different temperatures. Suppose one knows the evaporation temperatures of different compounds which might be present, say from independent measurement. Then one can determine whether the compounds are present in the emissions by heating to the corresponding temperatures and seeing what vaporizes. I agree with Igor B. I am not sure the advantages of this method, but since my answer is a guess anyway....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-18 08:47:56 GMT)
--------------------------------------------------

another topical keyword: fractionation
Something went wrong...
5 hrs

bring into conformity with

....sorry, i deleted my prev. answer by mistake :) here's another example anyway
Example sentence:

machining the metallic material into conformity with the configurations of

and bring the Patent Act into conformity with our ...

Something went wrong...
5 hrs

correct the design temperature (to account) for the temperature of

..
Something went wrong...
2 hrs

correlate

и бог с ним, с косноязычнымавтором текста

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-12-18 15:47:11 GMT)
--------------------------------------------------

При таком контексте я бы предложил:
Design temperature (client's choice) must be adjusted to the discharge temperature
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search