Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blogosphere
French translation:
Blogosphère
English term
blogosphere
First off, the total posting volume of the blogosphere continues to rise, showing about 1.6 Million postings per day, or about 18.6 posts per second. This is about double the volume of about a year ago. (Sifry's Alerts)
But as the Blogosphere grows in size and influence, the lines between what is a blog and what is a mainstream media site become less clear. Larger blogs are taking on more characteristics of mainstream sites and mainstream sites are incorporating styles and formats from the Blogosphere. (technorati)
s with most web innovations, the blogosphere moved forward in fits and starts before exploding across the Net, creating a quick succession of firsts -- the first person to get fired because of something written on a blog; the first first blog to receive a major journalism award, etc. (MEDIASHIFT)
5 +9 | Blogosphère |
Catherine Lenoir
![]() |
5 +3 | blogosphère |
Anne Farina
![]() |
Dec 2, 2008 20:14: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Dec 3, 2008 07:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Dec 6, 2008 07:53: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"
Proposed translations
Blogosphère
La Blogosphère vous propose une sélection des meilleurs blogs francophones. (TV5)
Blogosphère, mode d'emploi (Le Monde)
agree |
Eric Le Carre
13 mins
|
merci
|
|
agree |
Sophie Govaere McConnell
31 mins
|
merci
|
|
agree |
Nathalie White
2 hrs
|
merci
|
|
agree |
Anne Farina
2 hrs
|
merci
|
|
agree |
Cosmonipolita
2 hrs
|
merci
|
|
agree |
Sylvie Pilon (X)
3 hrs
|
merci
|
|
agree |
Sokratis VAVILIS
3 hrs
|
merci
|
|
agree |
Chris Walker
4 hrs
|
agree |
Jean-Claude Gouin
6 hrs
|
blogosphère
La conversation, qui était l’apanage de la blogosphère (“les blogs démarrent des .... Je pense donc que certaines discussions ont quitté la blogosphère. (InternetActu.net)
I am not familiar with this particular term or device, but just wanted to point out that it is not inconceivable that it might be a typo for a 'hasp closure', which is easier to imagine and certainly could be used for tightening. |
agree |
Eric Le Carre
14 mins
|
agree |
Sophie Govaere McConnell
33 mins
|
neutral |
Catherine Lenoir
: De mon humble avis, votre définition n'en est pas une, même si la traduction est parfaitement exacte.
37 mins
|
agree |
Nathalie White
2 hrs
|
Discussion
il est plus beau comme ca...