Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flash mob
Arabic translation:
تظاهرة (إيمائية) خاطفة
English term
flash mob
More than 4000 clubbers danced through the rush hour at Victoria station in Britain's biggest flash mob stunt. (The Travelin' Librarian)
By combining the power of the Internet to compare prices with the stealth tactics of the flash mob, team buyers are driving hard bargains in the world's hottest economy. (Christian Science Monitor)
The crowd got its instructions of where to meet via the mailing list of the London flash mob website. (BBC Home)
5 +2 | تظاهرة (إيمائية) خاطفة | Ali Shukri |
5 | تجمهر عفوي | Manal Sharabati |
4 -1 | حشد عشوائي | Mahmoud Rayyan |
Jan 14, 2009 19:54: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jan 15, 2009 07:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Jan 18, 2009 07:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Feb 14, 2009 13:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
تظاهرة (إيمائية) خاطفة
لم أجد في الويب من سبق له استخدام هذا التعبير. أنا أقترحه كترجمة جديدة ملائمة للعبارة الأصلية بالإنكليزية وتفي بالمعنى. (NA)
حشد عشوائي
يجب أن يكون لنا حشود عشوائية في دبي (Personal blog)
disagree |
Ali Shukri
: لا أوافق على كلمة "عشوائية" لأن هذا النوع من الحشود تنظم عادة بدقة عالية من حيث الالتزام بتوقيت الظهور والاختفاء وأداء الحركات الجماعية بصورة منسجمة ومنسقة فهي أشبه بالاستعراض الإيمائي منه بالحشد الغوغائي.
7 hrs
|
Something went wrong...