Feb 24, 2010 15:24
14 yrs ago
1 viewer *
English term

under the/a pressure of 5.5 MPa

English Science Science (general)
(A sample was tested) under a/the pressure of 5.5 MPa
(A sample was tested) at a/the temperature of 90 C

Which of the articles would you use here and why? TIA
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Cilian O'Tuama, Jim Tucker (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Responses

+10
9 mins
Selected

at a pressure {temperature} of

How I would say this in the USA. Article usage is pretty tough in the USA. My wife speaks a Slavic language as a mother tongue and she rarely gets the use of 'the' right in written communication.

I cannot say why, it is just how it is used here.
Peer comment(s):

agree Jim Tucker (X) : yes, "at a" for both
33 mins
agree cmwilliams (X)
34 mins
agree Shera Lyn Parpia
40 mins
agree Bashiqa
59 mins
agree Jack Doughty : Yes, "a" for both, in UK English too.
1 hr
agree Jennifer Levey : Yes, 'at a' in both cases. Although we say '.. under a vacuum of...' we use '... at a pressure of...'. I guess it's just one of those little things that keeps us in business :)
1 hr
agree Polangmar
2 hrs
agree Sabine Akabayov, PhD
4 hrs
agree Christine Andersen
15 hrs
agree malera
44 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you both!"
+2
4 hrs

The article 'a' for both because of the accompanying figures

It is actually correct to use 'at the temperature of', but when not accompenied by a figure (as the mere 101,000,000 Google searches amply show, e.g. Elasticity of iron at the temperature of the Earth's inner core - as published in the journal Nature). However, 'at a temperature of' is used when numerals describing the respective temperature are presented (as in your hereinabove example).
Peer comment(s):

agree British Diana
55 mins
agree Jim Tucker (X) : "Of the earth's core" is a specifying genitive (a form of the poss. gen.)--hence "the," while "of 100 degrees" is a descriptive genitive, which is why it wants the indefinite article.
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search