Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bouclé-Jacke
French translation:
veste (maille) bouclette
German term
Bouclé-Jacke
http://www.peterhahn.de/peter-hahn-verspielte-boucle-jacke-c...
Merci de votre aide
4 +1 | veste (maille) bouclette | Hélène ALEXIS |
5 | veste en maille bouclée | Renate Radziwill-Rall |
3 +1 | veste en tweed bouclé | Geneviève von Levetzow |
Feb 8, 2022 17:41: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
veste (maille) bouclette
Merci Hélène. Oui, il me semble que toutes les vestes bouclette ne sont pas en maille, certaines seulement. |
agree |
Carola BAYLE
: C'est ce que j'aurais dit spontanément.
1 hr
|
Merci Carola
|
|
neutral |
Geneviève von Levetzow
: D'après les photos, ce n'est pas la même chose. Il s'agit ici d'une maille
13 hrs
|
pourtant les textures me paraissent assez voisines justement d'après les photos....
|
veste en maille bouclée
veste en tweed bouclé
https://www.google.fr/search?q="tweed bouclé" -linguee&lr=la...
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage15 Stunden (2014-12-22 08:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
Bouclé ist nicht gestrickt, sondern gewebt:
Kleider und Mantelstoffe mit ripsartiger Oberfläche, völlig oder teilweise aus Effektzwirnen mit Noppen, Schlaufen oder Schlingen.
http://www.stofflexikon.com/boucle/144/boucle.html
Und sehr höugit sind die Effektzwirne noch garngefärbt - d. h. die Garne werden vor dem Weben gefärbt. Die andere Färbtechnik heißt stückgefärbt.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage15 Stunden (2014-12-22 08:10:04 GMT)
--------------------------------------------------
häufig und nicht höugit;)
agree |
Andrea Halbritter
: Meiner Meinung nach die richtige Übersetzung.
1 day 15 hrs
|
Danke Andrea
|
Discussion