May 7, 2017 02:22
7 yrs ago
29 viewers *
inglés term
Get in the groove
inglés al español
Otros
General / Conversación / Saludos / Cartas
Get in the groove
Me encuentro con este término en el siguiente contexto:
Get in the groove: Stream music from hundreds of music channels like Pandora and Spotify.
¿Sería como "entrar/ponerse en sintonía"?
Aguardo su ayuda.
Desde ya muchas gracias.
Get in the groove: Stream music from hundreds of music channels like Pandora and Spotify.
¿Sería como "entrar/ponerse en sintonía"?
Aguardo su ayuda.
Desde ya muchas gracias.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+7
16 minutos
Selected
Ponte en onda
Sí, el significado es el que dices. Aquí esta usado de manera muy coloquial. No tiene que ver con sintonizar nada, sino con ponerse en cierto humor. "Agarrar la onda", como dirían los mexicanos. Mi candidato es "ponte en onda".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 horas
ponerse en plena forma
Reference: Larousse Spanish/English Unabridged Dictionary
Peer comment(s):
neutral |
Wilsonn Perez Reyes
: Eso dice también Oxford Spanish Dictionary. Pero en este caso no se trata de estar en forma (= mediante ejercicio, quizás), a menos que así lo exija el contexto; podría ser, pero no lo sabemos.
1 hora
|
8 horas
Mueve el esqueleto / Muévete al ritmo de la música
Dos opciones más. Saludos
12 horas
empieza a divertirte/entra en la diversión/entrar en ritmo
get into the groove --> empieza a divertirte, entra en la diversión o únete a la diversión
https://forum.wordreference.com/threads/get-into-the-groove....
Otra definición más formal:
omarle la mano a un proceso, a una actividad,
https://forum.wordreference.com/threads/get-in-the-groove.47...
https://forum.wordreference.com/threads/get-into-the-groove....
Otra definición más formal:
omarle la mano a un proceso, a una actividad,
https://forum.wordreference.com/threads/get-in-the-groove.47...
15 horas
métete en la onda
Esto es lo que diríamos en Colombia.
Sin embargo, no sé si en Argentina utilicen esta expresión.
Sin embargo, no sé si en Argentina utilicen esta expresión.
Something went wrong...