Glossary entry (derived from question below)
عربي term or phrase:
الوارد
أنجليزي translation:
receipt No/ receipt date
عربي term
الوارد
رقم الوارد: ********** تاريخ الوارد: **********
5 +3 | receipt No/ receipt date | AbdulHameed Al Hadidi |
5 +3 | in going and out going | Sayed Moustafa talawy |
5 | Incoming reference | Alaa AHMED |
Jul 28, 2005 12:03: Nesrin changed "Language pair" from "أنجليزي إلى عربي" to "عربي إلى أنجليزي"
Proposed translations
receipt No/ receipt date
Incoming reference
Reference Number: (Ref #) Reference Date: (Ref date)
Incoming Number: Incoming Date:
Our ref: Our date:
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-07-28 08:02:57 GMT)
--------------------------------------------------
HTH Sabri
in going and out going
البريد الصادرout box * out going mail)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 40 mins (2005-07-28 10:01:01 GMT)
--------------------------------------------------
وتستخدم هذه المصطلحات في الشركات البريطانية كثيرا
agree |
Saleh Ayyub
2 ساعات
|
agree |
Hassan Al-Haifi (wordforword)
: For all incoming and outgoing documents not just mail (some are centralized, while others have separate numering for faxes, telexes (does anybody still use them anymore?), etc.
8 ساعات
|
agree |
Rabie El Magdouli
5914 أيام
|
Something went wrong...