Glossary entry

Chinese term or phrase:

惊现

English translation:

cause sensation

Added to glossary by Huijun Suo
Aug 12, 2007 12:56
17 yrs ago
Chinese term

惊现

Chinese to English Other Journalism
僵持三年,最牛钉子户惊现重庆。
Below is a link to the article for background purposes. I appreciate your help.
http://blog.phoenixtv.com/index.php/uid_629243_action_viewsp...
Change log

Aug 15, 2007 17:33: Huijun Suo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84716">Wilman's</a> old entry - "惊现"" to ""causes sensation""

Discussion

Jason Ma Aug 14, 2007:
实际上,好多所谓的“惊现。。。”并不让人吃惊。
Jason Ma Aug 13, 2007:
这个此渐渐用得太泛, 变成 Cliché 了. 可能你回注意到它总是和花边新闻放在一起.
jyuan_us Aug 13, 2007:
Amazing和Supprizing都是非常正面的詞﹐通常表示驚喜。原本沒有驚喜的意思﹐惊现是中性偏貶義﹐有震驚/令人吃驚﹐因為出現這個現象絕不是很好的事。

Proposed translations

10 hrs
Selected

amazing, sensation

感觉这里的“惊”更多地是强调人们对钉子户这种持久对抗行为的吃惊,而不宜简单按照字面理解为“令人吃惊地出现”,标题可以灵活翻译:
Three Years' Stalemate Fosters the Most Amazing Nail Household in Chongqing, 或者
Chongqing's Nail Household Causes Sensation with Three Years' "Sit-in"

应该还有更生动的译法。

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-08-13 00:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

按字面翻译一时想不到比较地道的说法,故而变通。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I agree with Huijun that the term here is more than just 'appear'. Thanks for all your suggestions."
51 mins

appear/turn up unexpectedly

惊现--没料到,意外
Something went wrong...
+3
7 mins

Astonishingly

Astonishingly, put it at the beginning of the sentence.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-08-13 01:05:56 GMT)
--------------------------------------------------

原文沒有驚喜的意思。
Peer comment(s):

agree Shaunna (X) : astonishingly appear?
12 mins
agree Dr. Chun Biao Li
1 hr
agree Philip Tang : astonsihingly emerge?
1 day 9 hrs
Something went wrong...
+1
4 hrs

to surprisingly emerge

The Melancholy Eskimo Review -- Movie Reviews, Essays and More ...... and who’s going to quietly persevere or ****surprisingly emerge**** as a plucky leader; and, of course, you know that the grizzled sergeant will survive. ...
www.melancholyeskimo.com/Eskimo10-1.htm - 46k - Cached - Similar pages

EconPapers: Optimal public investment with and without government ...When optimal policy is constrained to be time consistent, long-run tax rates ****surprisingly emerge**** to be lower than under the Ramsey plan. ...
econpapers.repec.org/paper/fipfedrwp/03-10.htm - 12k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-08-13 03:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

理想的情况下,新闻报道是中性的。即只报道,不评论,不带价值观念(value free)。Yours truly 遵循这个原则。
Peer comment(s):

agree Malcolm Mayfield : Does seem to need a verb... "has emerged surprisingly/astonishingly"
9 hrs
Thank you, Mao Kong, for your pointer.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search