Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
gyldig måling
English translation:
valid gauge
Added to glossary by
stephen mewes
Jun 4, 2006 16:01
18 yrs ago
Danish term
gyldig måling
Danish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Informationerne indeholdt i denne rapport vil sandsynligvis være en gyldig måling af analysefærdigheder i en periode på 12 til 24 måneder.
Proposed translations
(English)
4 | valid gauge | Clare Barnes |
4 | effective measurement | Suzanne Blangsted (X) |
4 | Basic guidelines | Eliza-Anna |
Proposed translations
24 mins
Selected
valid gauge
or measurement - or assessment if you want to stretch it a bit, I suppose.
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
effective measurement
my suggestion - several google hits
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-04 17:38:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.elsevier.com/wps/find/bookdescription.cws_home/68...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-04 17:38:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.elsevier.com/wps/find/bookdescription.cws_home/68...
16 hrs
Basic guidelines
I know this is not the literal translation, but in my mind the meaning is "basic guidelines" and I feel that it "flows" in the context.
Something went wrong...