Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Kop D’r Veur!
English translation:
Go for it! Go 4 it!
Dutch term
Kop D’r Veur!
I am sorry but I don't have any more context. Instinct says 'Heads up' or similar?
4 +3 | see text |
L.J.Wessel van Leeuwen
![]() |
4 +1 | kick ass |
11thmuse
![]() |
4 | Give it all you have |
Björn Houben
![]() |
3 +1 | Keep going! |
Kitty Brussaard
![]() |
4 | Go for it! |
m onneweer
![]() |
Mar 10, 2009 16:41: L.J.Wessel van Leeuwen Created KOG entry
Proposed translations
see text
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2009-02-17 04:55:10 GMT)
--------------------------------------------------
The company could introduce the necessity and emphasis on achieving "figures" by writing: "Go 4 it"
agree |
Erik Boers
: I think "Go for it!" is quite suitable here.
3 hrs
|
Bedankt Erik
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
: 'Go for it ' or 'Let's do it' - that's what coaches often say to their players.
14 hrs
|
Bedankt Tina
|
|
agree |
Mirjam Bonne-Nollen
: with 'Go for it'
4 days
|
Thanks Mirjam
|
Give it all you have
may work
kick ass
neutral |
Kitty Brussaard
: Would this translation be suitable as a company tagline? I agree with you that this expression is used as an encouragement in the sense of 'moed houden' or 'niet opgeven'.
5 hrs
|
agree |
Ghislaine van der Burgt
7 hrs
|
neutral |
Tina Vonhof (X)
: Agree with Kitty - not appropriate in the context.
12 hrs
|
Keep going!
Since the expression is here used as a company tagline, I would opt for a translation like 'Keep going!' or 'We keep going (where others give up)!'.
Another option might be 'Go all the way!' or 'We go all the way!'.
agree |
Bert Huisman
: Very common expression in my home province of Groningen. Although it can be used on more positive occasions, it is more commonly used as an encouragement for someone who is in the dumps. Not my choice for a slogan. I’m with Kitty “Going all the way”.
1 hr
|
Thanks for sharing your insider's view! I actually prefer your 'Going all the way' :-)
|
Go for it!
It seems as though your future husband has an idea of what he wants. Life is not a dress rehearsal; we should honor our dreams and ambitions while we can. Why not consider becoming a major link in his support chain and advise him to \\go for it\\?
neutral |
Kitty Brussaard
: Op zich een goede optie, maar dit antwoord was al ingebracht door Wessel van Leeuwen en ontving twee terechte 'agrees' (zie boven).
1 hr
|
I took the trouble searching for example sentences + links and gave an explanation. Happened to me last week with 'buckram': I decided not to post my translation as an answer, because it was too timeconsuming. No hard feelings.
|
Discussion
I would definitely, especially since this will be a main tagline, get in touch with the client and get a clear description of what it means "for them", and translate it based on their explanation instead of guessing.