Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
informativeness
Arabic translation:
إفادة/إعلام/إخبار
Added to glossary by
Heba Abed
Dec 3, 2011 23:53
12 yrs ago
1 viewer *
English term
informativeness
English to Arabic
Other
Linguistics
Computational linguistics
Proposed translations
(Arabic)
4 +3 | إفادة/إعلام/إخبار |
Heba Abed
![]() |
4 | مدى الفائدة المعلوماتية |
drmutaier
![]() |
Change log
Dec 17, 2011 09:32: Heba Abed Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
إفادة/إعلام/إخبار
إفادة بمعلومات/بيانات/أخبار
إعلام بمعلومات/ بيانات/أخبار
إخبار بمعلومات/بيانات
إعلام بمعلومات/ بيانات/أخبار
إخبار بمعلومات/بيانات
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 hrs
مدى الفائدة المعلوماتية
هذا المصطلح مستخدم في علم اللغة النصي تيكست لنغويستكس او ما يسمى بتحليل الخطاب ديسكورس اناليسز وهو يشير الى اي مدى تكون فيه الكلمة ذات اهمية معلوماتية اي تضيف شيئا جديدا لمتلقي النص ومن هنا فيفضل ترجمته الى مدى الفائدة المعلوماتية لتمييزه عن مصطلح اخر هو انفورماتيفيتي القدرة المعلوماتية للنص اي القدرة التي يظهرها النص على تقديم معلومة .
مع وافر تحياتي
مع وافر تحياتي
Something went wrong...