Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cone clamping tension torque
Dutch translation:
Vastdraaimoment voor kegelinklemming
Added to glossary by
Laurens Landkroon
Apr 2, 2007 14:18
17 yrs ago
1 viewer *
English term
Cone clamping tension torque
English to Dutch
Tech/Engineering
Engineering (general)
heeft het iets met begrenzing (waarvan?) en (draai)moment te maken?? het komt uit een lijst met woorden van een (fabrieks)machine.............
Proposed translations
(Dutch)
3 | Vastdraaimoment voor kegelinklemming | Henk Peelen |
Proposed translations
34 mins
Selected
Vastdraaimoment voor kegelinklemming
zou ik zeggen. Volgens mij is het niet duidelijk of ern een kegel wordt ingeklemd danwel dat iets anders met een wigvormige / kegelvormige constructie wordt ingeklemd / vastgeklemd.
In ieder geval lijkt tension me hier eigenlijk een werkwoord: aanspannen.
LEO maakt er een zelstandig naamwoord van (Anspannung):
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
tension [tech.] die Anspannung
In ieder geval lijkt tension me hier eigenlijk een werkwoord: aanspannen.
LEO maakt er een zelstandig naamwoord van (Anspannung):
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
tension [tech.] die Anspannung
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Cheers, Henk!"
Discussion