Glossary entry (derived from question below)
Feb 21, 2008 09:32
16 yrs ago
1 viewer *
English term
ramp up
English to Dutch
Bus/Financial
Finance (general)
Looking at the sales bridge for Industrial and Automotive it shows a 14% increase when analysed in US dollars driven largely by the Original Equipment market with the ramp up of RTPMS in XX business the key driver.
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | verhoging | Bea Geenen |
4 | productieverhoging | Lianne van de Ven |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
verhoging
"to ramp up prices" betekent " de prijzen verhogen", meestal een aanzienlijke verhoging in korte tijdsspanne of heel plots.
Peer comment(s):
agree |
NMR (X)
: stijging, zegt men in dit geval
1 hr
|
Ja, "stijging" klinkt idd beter, maar ik vind niet dat het die "actieve" connotatie heeft die "ramp up" heeft. Bedankt in ieder geval voor de suggestie!
|
|
agree |
golf264
: stijging is idd standaard, je had dit als antwoord moeten opperen NMR
5 hrs
|
Bedankt voor je antwoord en je suggestie! Maar zoals hierboven vermeld, vind ik "stijging" wat passief klinken. Dat had dan gewoon "increase" geweest in de Engelse tekst. "Ramp up" is een veel krachtiger begrip.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel."
6 hrs
productieverhoging
Ramp-up: To increase a company's operations in anticipation of increased demand.
Ramp-up vraagt misschien gevoelsmatig meer voor "productieopvoering" maar productieverhoging is algemener
http://www.logistiek.nl/archief/id17111-Weer_productieverhog...
Ramp-up vraagt misschien gevoelsmatig meer voor "productieopvoering" maar productieverhoging is algemener
http://www.logistiek.nl/archief/id17111-Weer_productieverhog...
Example sentence:
In combinatie met de hoge energieprijzen in de wereld tikt deze productieopvoering lekker aan.
Reference:
http://www.investopedia.com/terms/r/rampup.asp
http://production.investis.com/tomk/ir/respres/2007-11-07rp.pdf
Discussion