Glossary entry

English term or phrase:

to ponder his death and his life eternally

Dutch translation:

stilstaan bij zijn dood en eeuwig leven

Added to glossary by winterjasmij (X)
Jun 18, 2004 15:13
20 yrs ago
1 viewer *
English term

to ponder

English to Dutch Other Human Resources
Forget-me nots among the snow, it's always been and so it goes, to ponder his death and his life eternally.

Proposed translations

19 hrs
English term (edited): to ponder his death and his life eternally
Selected

stilstaan bij zijn dood en eeuwig leven

'Stilstaan bij' is min of meer synoniem van 'overdenken'. Dit zou mijn keuze zijn, omdat het om een poëtische tekst lijkt te gaan. Anders zou ook nog 'zijn gedachten laten gaan over' in aanmerking komen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "mooie vertaling"
+7
4 mins

mijmeren, nadenken over, piekeren, peinzen

van Dale
Peer comment(s):

agree Henk Peelen : of overdenken
1 min
agree vixen : met Henk
24 mins
agree Saskia Steur (X) : ook met Henk
2 hrs
agree Elise Jansen (X) : overdenken
3 hrs
agree Tina Vonhof (X)
4 hrs
agree Jacqueline van der Spek : met Henk
6 hrs
agree winterjasmij (X) : overdenken
19 hrs
Something went wrong...
+3
7 mins

(om eeuwig) zijn dood (en zijn leven) te overpeinzen / over zijn dood...te peinzen

Overpeinzen: een beetje archaïsch klinkend, maar erg geschikt in dergelijke context...
Peer comment(s):

agree vixen : of overdenken
21 mins
agree Mirjam Bonne-Nollen
3 hrs
agree Tina Vonhof (X)
4 hrs
Something went wrong...
+2
26 mins

te overdenken

...om zijn dood en leven voor altijd te overdenken. Iets moderner dan overpeinzen.

Prachtig gezongen door Mary Black, afgelopen oktober in Vredenburg!
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
4 hrs
agree winterjasmij (X)
19 hrs
Something went wrong...
-1
48 mins

om zijn sterven en leven eeuwigheidswaarde te geven

ik weet niet wie die 'his' is, het bloempje of een mens, maar misschien bedoelen ze met 'ponder eternally' juist de onsterfelijkheid van de geest, en met death niet zozeer het statische van het dood zijn maar het overgaan van het aardse leven naar het eeuwige leven.

om zijn sterven en leven in een eeuwige context te plaatsen
om zijn sterven en leven in het eeuwige licht te zien / plaatsen
om zijn sterven en leven eeuwig te maken

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-19 06:23:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Tina:
dat zou je wel zeggen, ja. Maar \'eeuwig ergens over nadenken\' heeft een negatieve betekenis \'treuzelen\', \'niet kunnen beslissen. Deze regel lijkt meer bedoeled om een brug te slaan tussenhet tijdelijke en het eeuwige
Peer comment(s):

disagree Tina Vonhof (X) : Het klinkt wel mooi maar dat staat er m.i. niet.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search