Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
lawyer\'s licence
French translation:
certificat d\'exercice en tant qu\'avocat.
English term
lawyer's licence
Merci d'avance!
4 | certificat d'exercice en tant qu'avocat. |
chantal Baranski
![]() |
4 +1 | autorisation d'exercer comme avocat |
Renate Radziwill-Rall
![]() |
3 +1 | licence en droit |
Lorraine Dubuc
![]() |
titre d'avocat |
Gleyse
![]() |
Nov 4, 2013 12:49: chantal Baranski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1615784">Carole Salas's</a> old entry - "lawyer\'s licence"" to ""certificat d\'exercice en tant qu\'avocat.""
Proposed translations
certificat d'exercice en tant qu'avocat.
Je pense que la phrase serait « après avoir obtenu son certificat d'exercice en 1992 en tant qu'avocat…»
autorisation d'exercer comme avocat
agree |
AllegroTrans
: yes, best to adopt a descriptive and "country neutral" phrase here
15 hrs
|
thanks
|
licence en droit
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-10-29 21:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Bienvenue!
Il a obtenu sa licence en droit en telle année
Merci Lorraine, mais mes lecteurs sont francophones (de France). Je pense que la traduction est differente... |
Reference comments
titre d'avocat
Merci Gleyse! |
agree |
AllegroTrans
18 hrs
|
agree |
Catherine Claisse
3 days 1 hr
|
agree |
Lorraine Dubuc
5 days
|
Something went wrong...