Dec 15, 2005 17:28
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Produced water
English to French
Other
Petroleum Eng/Sci
environment
• Produced water shall be treated before disposal at sea while deck drains, sanitary and waste water shall be treated so that residual chlorine level is as close to 1 mg/l as possible and oily waste below 15 ppm at all time...
je ne vois pas trop comment traduire, eaux usées, j'ai déjà ça plusieurs fois, et je ne crois pas que ce soit le terme consacré. Eau produite?
je ne vois pas trop comment traduire, eaux usées, j'ai déjà ça plusieurs fois, et je ne crois pas que ce soit le terme consacré. Eau produite?
Proposed translations
(French)
4 +1 | eau de production |
jlthierry
![]() |
4 -1 | eau produite |
Douchka Lecot
![]() |
Proposed translations
+1
14 hrs
English term (edited):
produced water
Selected
eau de production
"Eau produite" est également utilisé mais "eau de production" me paraît plus précis. Ex: "L’eau de production, un terme générique employé pour décrire l’eau saline remontée à la surface pendant l’extraction du pétrole et du gaz, est produite au cours du processus de récupération, et constitue le liquide le plus abondant présent dans les champs pétrolifères partout dans le monde. Environ trois barils d’eau de production sont nécessaires à l’extraction d’un baril de pétrole."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
-1
22 mins
English term (edited):
produced water
eau produite
J'utiliserais en effet "eau produite":)
Peer comment(s):
disagree |
df49f (X)
: eau de production (voir explication de JL ci-dessous)
1 day 20 hrs
|
Something went wrong...