Nov 8, 2004 21:34
19 yrs ago
English term

pads

English to French Tech/Engineering Printing & Publishing
Our complete suite
of finishing and bindery services includes embossing, debossing, foil stamping, stapling, hole punching, binders, tape-bind, perfect
bind, Cerlox, spiral bind, saddle-stitching, pads, and binder assembly.
Proposed translations (French)
3 +2 tampons
3 +1 brochage
3 dos

Discussion

elysee Dec 13, 2004:
curiosit� .. tu ne finis pas la demande apr�s 34 jours ?...

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

tampons

-
Peer comment(s):

agree Bib : point de collationnement
1 hr
Merci
agree DocteurPC : pour fermer cette vieille question
259 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
21 mins

brochage

est-ce qu'il ne s'agit d'un des procede d'assemblage?
Peer comment(s):

agree Lys Nguyen
7 hrs
Something went wrong...
25 mins

dos

Je crois que C#est le terme utilisé.

... mosaïques. 2ème année: technique du passé-carton - demi-reliure cuir (dos et bandes, dos et coins, à cadre avec ou sans nerfs); suite ...
www.diderot.be/industries_graphiques/reliure.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search