Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
news aggregator
German translation:
Nachrichtenagentur
English term
news aggregator
4 +2 | Nachrichtendienst oder Nachrichtenagentur |
Christine Döring
![]() |
4 +1 | Nachrichtenaggregator |
Gert Sass (M.A.)
![]() |
3 | Nachrichtenstellen |
David Seycek
![]() |
Dec 19, 2006 17:52: Steffen Walter changed "Term asked" from "News Aggregator" to "news aggregator" , "Field (specific)" from "Telecom(munications)" to "Journalism"
Proposed translations
Nachrichtendienst oder Nachrichtenagentur
Nachrichtenstellen
Nachrichtenaggregator
http://www.google.de/search?q=nachrichtenaggregator&hl=de&lr...
An aggregator or news aggregator or feed reader is client software that uses a web feed to retrieve syndicated web content such as weblogs, podcasts, vlogs, and mainstream mass media websites, or in the case of a search aggregator, a customized set of search results.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-19 18:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Again, more context would be desirable, but it seems quite obvious that no "nachrichtenagentur" (news agency) is being referred to here. What, in comparison, would be new or "exciting" about news agencies after all?
There may be different translations of the term though which I am presently not aware of.
Something went wrong...