Glossary entry

English term or phrase:

beneficiary

German translation:

begünstigtes Unternehmen/Begünstigter

Added to glossary by DKuntze
Jan 7, 2010 21:41
14 yrs ago
English term

beneficiary

English to German Bus/Financial Law: Contract(s)
X Beneficiary means any entity that directly or indirectly is controlled by X.
(aus einem Kooperationsvertrag zwischen zwei Unternehmen)
Wäre B. hier mit Afiliate gleichzusetzen und kann es damit als Tochterunternehmen/verbundenes Unternehmen übersetzt werden?
Habe ich in diesem Kontext noch nicht erlebt - bisher nur in der Bedeutung "Begünstigter", etc. Der AT wurde aber möglicherweise von keinem Muttersprachler geschrieben.
Vielleicht hat jemand eine Erklärung?
Vielen Dank! :-)
Proposed translations (German)
3 +8 begünstigtes Unternehmen/Begünstigter
Change log

Jan 8, 2010 08:58: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Law: Contract(s)"

Discussion

DKuntze (asker) Jan 8, 2010:
Vielen Dank für Eure Tipps!
Hans: Das geht es eben nicht! Abgesehen von der "Definition", die ich im Ausgangseintrag angegeben habe, gibt es keine weiteren Hinweise - nur dass die Beneficiaries eben auch Aufträge an die zweite Vertragspartei geben können. Der Vertrag selbst wird zwischen dem Mutterunternehmen und einem zweiten geschlossen.
Daniel Gebauer Jan 8, 2010:
Anspruchsberechtigte/r Ohne die Struktur der Kooperationspartner zu kennen, stelle ich mir die Konstellation vor, dass hier geregelt wird, dass "auch" direkte oder indirekte Tochterunternehmen von der Kooperation (die formell vlt nur zwischen den Obergesellschaften vereinbart ist) profitieren sollen, also "Begünstigte", "Berechtigte" sein sollen.
Hans G. Liepert Jan 7, 2010:
Das muss doch aus Deinem O-Text hervorgehen, was der beneficiary ist - zu irgendeinem Zweck hat es der Verfasser ja hingeschrieben, egal ob er Muttersprachler ist oder nicht! Lest ihr denn die Vertragstexte nicht durch?
British Diana Jan 7, 2010:
Nutznießer? Was ist mit "Nutznießer"?

Proposed translations

+8
8 mins
Selected

begünstigtes Unternehmen/Begünstigter

Ich würde den Begriff auch hier in der Grundbedeutung so übersetzen. Es handelt sich wohl um ein verbundenes Unternehmen, das gleichzeitig begünstigtes Unternehmen ist.
Was meinen andere dazu?
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : klingt vernünftig
1 hr
agree Daniel Gebauer
3 hrs
agree Gudrun Wolfrath
8 hrs
agree Steffen Walter
11 hrs
agree Derek Gill Franßen
12 hrs
agree Thayenga
12 hrs
agree Monika Elisabeth Sieger
13 hrs
agree Rolf Keiser
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!! :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search