Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
arm's length transaction
German translation:
Transaktion zwischen sachverständigen, vertragswilligen und unabhängigen Geschäftspartnern
English term
arm's length transaction
Aug 1, 2006 03:22: Steffen Walter changed "Term asked" from "arms length transaction" to "arm\'s length transaction"
Proposed translations
Transaktion zwischen sachverständigen, vertragswilligen und unabhängigen Geschäftspartnern
ENG "Fair value is the amount for which an asset could be exchanged or a liability settled between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction."
DEU "Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht oder eine Schuld beglichen werden könnte."
agree |
Dr.G.MD (X)
1 hr
|
agree |
Hans G. Liepert
1 day 8 hrs
|
agree |
Steffen Walter
: Das hatten wir doch alles schon mehrfach ;-)
1 day 19 hrs
|
marktübliche Transaktion, Transaktion wie unter Fremdfirmen
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-25 12:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
Weitere Erläuterungen auch in KudoZ unter \"arm\'s length\".
Geschäfte mit Dritten/dritten Parteien
Eine solche Klausel ist bei vielen Verträgen obligatorisch und soll Wettbewerbsverzerrung durch Einräumung von Vorzugskonditionen vorbeugen.
Discussion