Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
yankeur suction attachment
German translation:
Anschluss für Yankauer-Sauger/Saugrohr
English term
yankeur suction attachment
Kochsalzlösung, Infusionssset, 3-Wege-Ventil, 10-ml-Luer-Lock-Spritze sowie:
Suction unit with yankeur suction attachment
Kann mir jemand erklären, was hier gemeint ist, insbesondere das "attachment" - Aufsatz/Ansatzstück?
4 +3 | Anschluss für Yankauer-Sauger/Saugrohr |
Harald Moelzer (medical-translator)
![]() |
Apr 14, 2009 12:57: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/113404">Carla Schaudt's</a> old entry - "yankeur suction attachment"" to ""Anschluss für Yankauer-Sauger/Saugrohr""
Proposed translations
Anschluss für Yankauer-Sauger/Saugrohr
siehe z. B.:
http://www.vedena.de/Saugrohr-YANKAUER_detail_446_25.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-04-02 09:56:33 GMT)
--------------------------------------------------
"Ansatz/Ansatzstück" oder "Verbindungsstück"
wäre auch möglich (für 'attachement')
Something went wrong...