Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
are metabolized in vivo to be converted to the chlorocarbonic acid
German translation:
werden in vivo metabolisiert um in die Chlorcarbonsäure überführt zu werden
Added to glossary by
Christine Matschke
Sep 29, 2006 11:51
17 yrs ago
English term
are metabolized in vivo to be converted to
English to German
Science
Medical: Pharmaceuticals
Bin mir nicht ganz klar wie das im deutschen heißt, bitte nur Fachleute antworten!: the paper includes all compounds which are metabolized in vivo to be converted to the chlorocarboxylic acid derivatives or salts thereof, i.e. prodrugs.
Proposed translations
(German)
4 +2 | werden in vivo metabolisiert um in die Chlorcarbonsäure überführt zu werden |
rainerc (X)
![]() |
3 +2 | in vivo metabolisiert werden, um in ..... umgewandelt zu werden |
Siegfried Armbruster
![]() |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
werden in vivo metabolisiert um in die Chlorcarbonsäure überführt zu werden
in diesem Sinne
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-29 12:07:37 GMT)
--------------------------------------------------
siehe:
http://deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=976664550&dok_var=...
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-29 12:07:37 GMT)
--------------------------------------------------
siehe:
http://deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=976664550&dok_var=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank für die Antwort"
+2
16 mins
in vivo metabolisiert werden, um in ..... umgewandelt zu werden
Veff. weist darauf hin, dass die meisten Medikamente und Gifte in vivo metabolisiert werden. www.springerlink.com/index/T6RX84208H20G57R.pdf
Peer comment(s):
agree |
MMUlr
: mir sagt nur dieser Finalsatz im Deutschen nicht zu ... statt "um zu" fände ich besser: ..., "wobei sie in .... umgewandelt werden."
2 hrs
|
agree |
Martina Keskintepe
: "wobei" hört sich schon etwas besser an
7 hrs
|
Something went wrong...