Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
2nd line multiple myeloma
German translation:
Zweitlinientherapie beim Multiplen Myelom
English term
2nd line multiple myeloma
Today we will be talking about multiple myeloma, focusing specifically on the products you use at 2nd line?
Ist das eine Zweitlinientherapie? Weiß jemand auch worauf sich das "final" im ersten Satz bezieht?
Vielen Dank im Voraus für Eure Antworten.
4 +5 | Zweitlinientherapie beim Multiplen Myelom | Harald Moelzer (medical-translator) |
Jun 2, 2012 10:51: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Pharmaceuticals"
Proposed translations
Zweitlinientherapie beim Multiplen Myelom
...siehe z. B. hier:
http://www.myelom.at/de/neues/oegho_bortezomib.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2012-06-01 13:01:08 GMT)
--------------------------------------------------
das 'final' bezieht sich m. E. auf das Dokument - also im Sinne von "abschließender/endgültiger" Entwurf
Something went wrong...