Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
take back (field: recycling)
Italian translation:
ritirare
Added to glossary by
luskie
Jul 6, 2005 17:28
18 yrs ago
3 viewers *
English term
take back
English to Italian
Other
Environment & Ecology
article of newspaper
A number of European directives in recent years have imposed take-back obligations and mandatory recycling on packaging, automotive and electronic products. Such mandatory recycling measures are costly for manufacturers and may produce recovered materials of little market value -- creating artificial needs as well as nonviable activities.
Proposed translations
(Italian)
4 +5 | ritirare | luskie |
5 | obbligo di riprendere | Edmond Laporte |
3 | recupero/recuperare/riutilizzare | ivanamdb |
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
ritirare
è entrato in vigore anche in italia, proprio da quest'anno, l'obbligo - per esempio per chi produce lavatrici - di riprendersele e provvedere lui stesso allo smaltimento o riciclaggio
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
41 mins
English term (edited):
take-back obligation
obbligo di riprendere
Mi sembra che cosi' vada benissimo.
"I fabbricanti e i commercianti sono tenuti a riprendere i prodotti per il trattamento delle piante che avevano fornito e che non vengono più impiegati dal consumatore, e aeliminarli in modo adeguato".
"I fabbricanti e i commercianti sono tenuti a riprendere i prodotti per il trattamento delle piante che avevano fornito e che non vengono più impiegati dal consumatore, e aeliminarli in modo adeguato".
4 hrs
recupero/recuperare/riutilizzare
forse mi sbaglio ma da come lo vedo io e anche dalle leggi in vigore si riferisce al obbligo di riutilizzare l'usato- infatti nel sito (sotto) nella versione francese si usa réutiliser
Something went wrong...