Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
business content
Italian translation:
contenuti aziendali
Added to glossary by
Maria Emanuela Congia
Mar 28, 2007 08:44
17 yrs ago
11 viewers *
English term
business content
English to Italian
Marketing
Marketing
business content and the processes that surround that content held the keys to a great Web presence. Managing business content is helpful.
Non capisco bene se si tratta di un concetto generico oppure di un concetto specifico di cui ignoro l'esatta resa in italiano.
Non capisco bene se si tratta di un concetto generico oppure di un concetto specifico di cui ignoro l'esatta resa in italiano.
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | contenuti aziendali | Maria Emanuela Congia |
3 | comunicazione aziendale | Adele Oliveri |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
contenuti aziendali
So che purtroppo si tratta quasi sicuramente di un calco dall'inglese, ma è così che si chiamano in linguaggio tecnico. Mi è capitato proprio la settimana scorsa di tradurlo dall'italiano in inglese, e chiedendo spiegazioni alla cliente (direzione marketing dell'azienda) mi è stato detto che si tratta di documentazione aziendale quale ad esempio: regolamento aziendale, travel policy, avvisi ai dipendenti, ecc.
Spero ti aiuti !
Ciao,
Manuela
Spero ti aiuti !
Ciao,
Manuela
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie, ho trovato in rete parecchi riscontri"
7 mins
comunicazione aziendale
secondo me è un concetto generico e ha a che fare con la comunicazione aziendale.
business content dovrebbe essere tutto ciò che riguarda l'azienda, dalla strategia al marketing, passando per le relazioni con gli investitori, la descrizione della mission, ecc.
business content dovrebbe essere tutto ciò che riguarda l'azienda, dalla strategia al marketing, passando per le relazioni con gli investitori, la descrizione della mission, ecc.
Something went wrong...