Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
inpatriate
Japanese translation:
受入出向者/逆出向者
Added to glossary by
Miho Ohashi
Oct 28, 2010 00:40
13 yrs ago
2 viewers *
English term
inpatriate
English to Japanese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
expatriate vs inpatriate.
If "expatriate" is 海外駐在員, then what's "inpatriate"? Are they just talking about the same thing (i.e. people who work away from home country), but from different perspectives?
If "expatriate" is 海外駐在員, then what's "inpatriate"? Are they just talking about the same thing (i.e. people who work away from home country), but from different perspectives?
Proposed translations
(Japanese)
4 +2 | 受入出向 | Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) |
1 +1 | 逆出向 | cinefil |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
受入出向
An alternative. See: http://www.ajinzai-sc.jp/k_ito.html
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-10-28 00:48:47 GMT)
--------------------------------------------------
In a full phrase: 受入出向駐在員
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-10-28 00:48:47 GMT)
--------------------------------------------------
In a full phrase: 受入出向駐在員
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. I used 受入出向者, but I think cinefil-san't 逆出向者 also sounds good. "
+1
8 mins
逆出向
現在本社において、大勢の外国籍社員が活躍していますが、日本への留学生採用を中心とした本社採用は勿論のこと、海外現地スタッフの本社への受入出向(inpatriate、逆出向)も積極的に進めています。
http://www.ajinzai-sc.jp/k_ito.html
http://www.ajinzai-sc.jp/k_ito.html
Peer comment(s):
agree |
OneTa
: I am looking for the English term for 逆出向者. Your entry is very helpful.
1406 days
|
Something went wrong...