Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bay window
Norwegian translation:
karnappvindu
Added to glossary by
Sigbjørn Hovda
Jun 17, 2004 21:41
20 yrs ago
English term
bay window
English to Norwegian
Tech/Engineering
Architecture
Noen som kjenner til dette?
Original ornate cornicework and traditional light fittings, fireplaces etc. can be found, particularly in our diningroom and spacious guests’ lounge with bay windows.
Vet dere forresten hva guest lounge er på norsk? Kan gjestesalong brukes?
Original ornate cornicework and traditional light fittings, fireplaces etc. can be found, particularly in our diningroom and spacious guests’ lounge with bay windows.
Vet dere forresten hva guest lounge er på norsk? Kan gjestesalong brukes?
Proposed translations
(Norwegian)
5 +2 | karnapp | Ellen-Marie Kristiansen Ritchie |
2 | karnappvinduer | brigidm |
Proposed translations
+2
55 mins
Selected
karnapp
Alkove eller nisje kan også brukes i sammenheng med arkitektur.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-06-17 22:40:13 GMT)
--------------------------------------------------
Det helt korrekte for Bay window er \"karnappvindu\". Ref. Collins Engelsk-Norsk ordbok.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2004-06-17 22:48:39 GMT)
--------------------------------------------------
Når det gjelder guests\' lounge tror jeg kanskje gjestesalong kan brukes, og jeg fant en link på dette: http://www.stavanger-chamber.no/nyheter.cfm?id=650. Hvis ikke kan det vel kanskje oversettes med \"salong for gjester\", men syns det er mer snert over forslaget ditt!
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-06-17 22:40:13 GMT)
--------------------------------------------------
Det helt korrekte for Bay window er \"karnappvindu\". Ref. Collins Engelsk-Norsk ordbok.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2004-06-17 22:48:39 GMT)
--------------------------------------------------
Når det gjelder guests\' lounge tror jeg kanskje gjestesalong kan brukes, og jeg fant en link på dette: http://www.stavanger-chamber.no/nyheter.cfm?id=650. Hvis ikke kan det vel kanskje oversettes med \"salong for gjester\", men syns det er mer snert over forslaget ditt!
Peer comment(s):
agree |
Suzanne Blangsted (X)
: karnappvindu L&K bygge ordbog
4 hrs
|
agree |
Per Bergvall
: Enig med karnapp, men ville brukt gjestestue for guests' lounge
5 hrs
|
Er ikke gjestestue et eget bygg (en slags hytte f. eks på fjellet)?
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Takk :)"
12 hrs
karnappvinduer
Hvis jeg har forstått "karnapp" riktig, er det vanligvis snakk om hele vegger som består av glass (såkalte "vindusvegger"). "Bay windows" derimot består vegger med vinduer. Derfor ville jeg anbefale "karnappvinduer". Se ref.
Discussion