Sep 27, 2007 10:23
17 yrs ago
15 viewers *
English term

n/a

English to Norwegian Other Linguistics abbreviation
short for "not applicable" - på norsk?
Proposed translations (Norwegian)
4 +2 i/a
4 i/t
3 i/r

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

i/a

Ikke aktuell - men i svært mange tilfeller vil et par bindestreker (--) gjøre samme nytten som en kryptisk forkortelse.
Peer comment(s):

agree Sigrid Thorbjørnsrud : Jeg holder også en knapp på --. Ingen av disse forkortelsene er vel særlig mye brukt.
4 hrs
agree Bjørnar Magnussen : Jeg pleier å nøye meg med én bindestrek når jeg oversetter "n/a" i en tabell.
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mange takk!"
1 hr

i/r

Ikke relevant

Ikke så mye brukt på norsk som på engelsk, så det er kanskje best å unngå forkortelsen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-27 12:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

Se http://en.wikipedia.org/wiki/N/A

N/A kan bety:

Not available (= ikke tilgjengelig)
Not applicable (= ikke relevant)
No answer
Neurotics Anonymus

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-27 12:17:14 GMT)
--------------------------------------------------

I referansefilen (http://64.233...) ser du et eksempel på både I/R og I/T, med forklaring på forkortelsene nederst på siden.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2007-09-29 11:57:57 GMT)
--------------------------------------------------

I en litt seriøs sammenheng (artikkel om/med statistikk etc) er det nok verdt å ta bryet med å oversette skikkelig slik at leseren vet hvorfor det ikke er noen data. I andre sammenhenger (f eks ved ofte irrelevante rubrikker som "stat" eller "faks" i registreringsskjemaer) blir det en annen sak.
Something went wrong...
9 mins

i/t

Ikke tilgjengelig.



--------------------------------------------------
Note added at 3 days19 hrs (2007-10-01 05:50:03 GMT)
--------------------------------------------------

Dette er brukt både av Microsoft og Oracle.

Fra tabell:

"Access 2002 har mulighet for å andre og gjøre om flere handlinger i følgende visninger:Visninger MDBer ADPer
Tabellutforming ja nei
Spørringsutforming ja i/t
Databasediagramutforming i/t nei
Visningsutforming i/t ja
Lagret prosedyreutforming i/t ja
Funksjonsutforming i/t ja
Utløserutforming i/t nei
Skjemautforming ja ja
Rapportutforming ja ja
Sideutforming* ja ja
Makroutforming ja ja
Databasebeholder (DBC)** ja ja


i/t = Ikke tilgjengelig
*Hvis du vil ha mer informasjon om å angre og gjøre om flere handlinger i datatilgangssider, kan du se Hjelp for Access.
**DBC har bare angrefunksjonalitet"

http://office.microsoft.com/nb-no/access/HA010345841044.aspx


Fra en Oracle-tekststreng:

"PA Billing Workbench N/A

PA: Arbeidsområde for fakturering I/T"

Det skal også nevnes at n/a ofte skrives fullt ut (Ikke tilgjengelig) i de norske Oracle-tekststrengene, men da gjerne i flytende tekst.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search