Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
become pyrogenic
Spanish translation:
(deja de ser estéril y) se vuelve pirógeno
Added to glossary by
Brenda Joseph
Jun 19, 2006 14:22
18 yrs ago
1 viewer *
English term
become pyrogenic
English to Spanish
Medical
Medical: Cardiology
The catheter will lose its sterility and become pyrogenic if the package is opened or damaged.
My draft translation:
El catéter pierde esterelidad y xxx pirógeno xxx ?? si se abre o daña el envoltorio.
My draft translation:
El catéter pierde esterelidad y xxx pirógeno xxx ?? si se abre o daña el envoltorio.
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | (deja de ser estéril y) se vuelve pirógeno | Paz Gomez-Polledo |
4 +1 | queda (se hace) pirogénico | Claudia Aguero |
5 | se vuelve pirógeno | Roxanna Delgado |
Proposed translations
+3
52 mins
Selected
(deja de ser estéril y) se vuelve pirógeno
Es más correcto "pirógeno" que pirogénico" por lo que explica F. Navarro en su Diccionario crítico de medicina inglés-español en referencia al sufijo "-genic":
El sufijo inglés -genic no equivale en español
a "-génico" (–> -genetic) sino a "-geno"
El sufijo inglés -genic no equivale en español
a "-génico" (–> -genetic) sino a "-geno"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias nuevamente, Paz!"
+1
3 mins
queda (se hace) pirogénico
Eurodicautom
Peer comment(s):
agree |
Fernando Romero R
: En mi país diríamos "se vuelve pirogénico".
12 mins
|
muy buena opción, gracias
|
9 hrs
se vuelve pirógeno
Pirógeno es la forma correcta de decirlo, y se refiere a que es capaz de provocar fiebre. Viene de la raíz "Piro" que sgnifica fuego.
Something went wrong...